Posted August 13, 2022
August 17, 4:00-5:00pm: All School Snow Cone Social / Raspados para las familias de toda la escuela
August 18: Start Date K-5th grades / Fecha de inicio K-5to grados
August 22: Start Date ECE 4-year-olds / Fecha de inicio ECE 4 años
August 23: Start Date ECE 3-year-olds (last name starting with A-G) / Fecha de inicio ECE 3 año (apellidos con inicial A-G)
August 24: Start Date ECE 3-year-olds (last name starting with H-O) / Fecha de inicio ECE 3 año (apellidos con inicial H-O)
August 25: Start Date ECE 3-year-olds (last name starting with P-Z) / Fecha de inicio ECE 3 año (apellidos con inicial P-Z)
September 1: SAVE THE DATE – Back to School Night / GUARDE LA FECHA – Noche de regreso a clases
September 14, 7:00-8:00pm: PTO Meeting / Reunión del PTO
We are so excited to welcome our students back to school next week (K-5th grades) and the following week (ECE)!
Breakfast will be served in the cafeteria from 7:45-8:10am. The playground will open at 8:00am. The first bell rings at 8:15am, and we ask that all students are in their grade-level line at this time. Signs and cones will be posted. Kindergarten, 2nd, 4th and 5th grades’ line up areas are on the back patio; 1st and 3rd grades line up outside the library doors on Dunkeld Pl. All ECE students need to be signed in outside of their classrooms and may not be dropped off. All families may park in the lot in the front of the building or on the side streets. You may NOT drop students off in the front of the building; there will not be adult supervision in this area.
Dismissal is at 3:15pm. Students will be outside in their designated lines. We charge $1 per minute for any child left at school after 3:30pm.
We look forward to seeing you all on the first day of school!
¡Estamos muy emocionados de dar la bienvenida a nuestros estudiantes a la escuela la próxima semana (grados K-5) y la semana siguiente (ECE)!
El desayuno se servirá en la cafetería de 7:45 a 8:10 a.m. El patio de recreo abrirá a las 8:00 a.m. La primera campana suena a las 8:15 a.m. y pedimos que todos los estudiantes estén en fila en este momento. Se colocarán carteles y conos. Las áreas de fila para los grados de jardín de infantes, segundo, cuarto y quinto están en el patio trasero, los grados primero y tercero se alinean afuera de las puertas de la biblioteca en Dunkeld Pl. Todos los estudiantes de ECE deben registrarse fuera de sus aulas y no pueden dejarlos. Todas las familias pueden estacionarse en el lote al frente del edificio o en las calles laterales. NO puede dejar a los estudiantes en el frente del edificio; no habrá supervisión de un adulto en esta área.
La salida es a las 3:15 p.m. Los estudiantes estarán afuera en sus líneas designadas. Cobramos $ 1 por minuto por cualquier niño que se quede en la escuela después de las 3:30 p.m.
¡Esperamos verlos a todos el primer día de clases!
CLICK HERE to view the 2022-2023 Valdez school calendar.
Reminder: Early dismissal (12:00pm) on Fridays for ECE only.
CLICK HERE for School Supply Lists.
HAGA CLIC AQUÍ para ver el calendario escolar de Valdez 2022-2023.
Recordatorio: Salida temprano (12:00 p.m.) los viernes solo para los estudiantes de ECE.
HAGA CLIC AQUÍ para ver los listos de utiles.
When: Wednesday, August 17th, 4:00-5:00 p.m.
Where: Valdez playground
Why: Come cool off with a snow cone, meet your teachers, and connect with families!
Cuándo: miércoles 17 de agosto, 4: 00 – 5: 00 p.m.
Dónde: Recreo de Valdez
Porque: ¡Venga a refrescarse con un raspado, conozca a sus maestras(os) y conéctese con las familias!
Registration is the annual process of updating student and family information including emergency contacts, health information, and more. In order to be fully enrolled, DPS requires that you fill out student verification forms online every year. You must register through your DPS Parent Portal account. Click here and click on Create an Account to sign up if you do not have an active account. ECE requires additional paperwork. Please click here to access the forms, and check with your teacher or the front office to make sure you have all of the required forms completed.
El registro es el proceso anual de actualización de la información del estudiante y la familia, incluidos contactos de emergencia, información de salud y más. Para estar inscrito por completo, DPS requiere que complete formularios de verificación de estudiante en línea todos los años. Debe registrarse a través de su cuenta del Portal para Padres de DPS. Haga clic aquí y haga clic en Crear una Cuenta para registrarse si no tiene una cuenta activa. ECE requiere papeleo adicional. Haga clic aquí para acceder a los formularios y verifique con su maestro o con la oficina principal para asegurarse de que haya completado todos los formularios requeridos.
We would like to encourage all families to please fill out the Free and Reduced Lunch application: https://www.myschoolapps.com/
The submission and approval of a Meal Benefits Application provides advantages beyond eligibility for free or reduced-priced meals. Submitting an application also helps ensure students receive the maximum amount of benefits they are eligible for, including discounts on bus passes and some school fees, such as athletics, and reduced AP testing fees. It also ensures schools receive additional resources to support healthy meals for students and afterschool programs.
Your assistance in completing and submitting the Meal Benefits Application is greatly appreciated.
What you will need to provide to make the application process quicker and easier:
Nos gustaría animar a todas las familias a que completen la solicitud de Almuerzo Gratis o Reducido: https://www.myschoolapps.com/
La presentación y aprobación de una Solicitud de beneficios de comidas brinda ventajas más allá de la elegibilidad para comidas gratuitas o de precio reducido. Enviar una solicitud también ayuda a garantizar que los estudiantes reciban la cantidad máxima de beneficios para los que son elegibles, incluidos descuentos en pases de autobús y algunas tarifas escolares, como atletismo, y tarifas reducidas de exámenes AP. También asegura que las escuelas reciban recursos adicionales para apoyar comidas saludables para los estudiantes y programas extracurriculares.
Apreciamos mucho su ayuda para completar y enviar la Solicitud de beneficios de comidas.
Lo que deberá proporcionar para que el proceso de solicitud sea más rápido y fácil:
Denver Children’s Advocacy Center has shared a Back to School resources page featuring events that provide backpacks, back to school supplies, vaccinations, even hair cuts! Many events are happening this Saturday, August 13th!
Denver Children’s Advocacy Center ha compartido una página de recursos para el regreso a la escuela que presenta eventos que brindan mochilas, útiles escolares, vacunas, incluso cortes de cabello. ¡Muchos eventos están sucediendo este sábado 13 de agosto!
As we start the new year, we want to share our uniform policy. We have required uniforms at Escuela Valdez since 2006. We believe this is a very important component of creating equity in our school, as well as fostering a positive academic tone in general.
Uniforms consist of dark blue or navy pants, shorts, dresses/jumpers or skirts with shorts underneath and a white, grey or navy collared shirt or blouse. While leggings and tights are not considered to be pants, they can be worn underneath skirts and dresses. Students may wear any shoes, but are required to wear closed toe shoes on gym days. Students may wear Valdez Power t-shirts and jeans on Fridays only. If your child comes to school out of uniform, they will be sent to the office for a loaner set of clothing and we will call parents to inform you. Thank you for your support of this important policy.
Al comenzar el nuevo año, queremos compartir nuestra política de uniformes. Hemos requerido uniformes en Escuela Valdez desde 2006. Creemos que este es un componente muy importante para crear equidad en nuestra escuela, así como para fomentar un tono académico positivo en general.
Los uniformes consisten en pantalones, pantalones cortos, vestidos/jerséis o faldas de color azul oscuro o azul marino con pantalones cortos debajo y una camisa o blusa con cuello blanca, gris o azul marino. Si bien las mallas y las medias no se consideran pantalones, se pueden usar debajo de faldas y vestidos. Los estudiantes pueden usar cualquier tipo de calzado, pero deben usar zapatos cerrados en los días de gimnasia. Los estudiantes pueden usar camisetas y jeans de Valdez Power solo los viernes. Si su hijo viene a la escuela sin el uniforme, será enviado a la oficina por un conjunto de ropa prestado y llamaremos a los padres para informarles. Gracias por su apoyo a esta importante política.
The state of education in Colorado is dire. We are lacking funding, resources and staffing to deliver the kind of education our children deserve. The Escuela Valdez PTO is launching a new campaign called Powerful Together, which has the goal of 100% parent involvement. This campaign asks you to:
The Escuela Valdez PTO launched a new website in spring 2022. Visit it at valdezpto.com. And mark your calendars! The PTO will hold its first meeting of the school year on Wednesday, Sept. 14, from 7 to 8 p.m. You can view the PTO meeting calendar and access a link to the virtual meeting here: valdezpto.com/pto-schedule-minutes
El estado de la educación en Colorado es terrible. Hacen falta fondos, recursos y personal para ofrecer el tipo de educación que nuestros estudiantes merecen. La Organización de Padres/Madres/Cuidadores y Personal docente (PTO por sus siglas en inglés) de la Escuela Valdez está lanzando una nueva campaña llamada Unidos Somos Poderosos, que tiene como objetivo que el 100% de los padres y madres de familia se involucren. Esta campaña requiere que usted:
El PTO de Escuela Valdez ha lanzado un nuevo sitio web en la primavera de 2022. Visítelo en https://es.valdezpto.com/. ¡Marquen sus calendarios! La primera reunión del PTO del año escolar será el miércoles 14 de septiembre, 7:00-8:00 en la noche. Vea el calendario de reuniones de PTO y acceda a un vínculo a la reunión virtual aquí: https://es.valdezpto.com/horario-de-pto-y-notas-de-la-reuni%C3%B3n .
Our first Powerful Newscast for the new school year is coming! Parents, please share your pictures and short (10-15 seconds or less) videos for submission to our weekly Powerful Newscast. DUE by 5:00 p.m. Sunday August 21st. Upload directly to this drive.
¡Se viene nuestro primer Noticiero Poderoso para el nuevo año escolar! Padres, favor de compartir sus fotos y breves videos (menos de 10-15 segundos) para el Noticiero PODERoso semanal. VENCIMIENTO antes de las 5:00 p.m. domingo 21 de agosto. Subir directamente a esta unidad.