Posted August 19, 2023
Aug 21: First Day of School for ECE-4! / ¡Primer día de clases de ECE-4!
Aug 22: ¡First Day of School for ECE-3 (last name A-G)! / ¡Primer día de clases de ECE-3 (apellido A-G)!
Aug 23: ¡First Day of School for ECE-3 (last name H-O)! / ¡Primer día de clases de ECE-3 (apellido H-O)!
Aug 24: ¡First Day of School for ECE-3 (last name P-Z)! / ¡Primer día de clases de ECE-3 (apellido P-Z)!
Aug 26, 2-4pm: Leever’s Locavore BBQ: Pig Roast School Fundraiser / Cerdo Asado de la Escuela Recaudación de fondos
Aug 31, 5:00pm: Mark your calendars! ECE-5th grade Back to School Night / ¡Marquen sus calendarios! Noche de regreso a clases de ECE a 5to grado
Sep 7, 5-7pm: Skate City Night for All Valdez Students at Skate City Arvada / Noche de Skate City para todos los estudiantes de Valdez en Skate City Arvada
Sep 8, 8:15am: SAVE THE DATE: Coffee with the Principal / RESERVE LA FECHA: Café con la directora
Sep 13, 5-7pm: PTO Meeting at STK Steakhouse / Reunión del PTO en STK Asador
Sep 19: Valdez Fundraiser at Bad Daddy’s Burger Bar / Recaudación de fondos de Valdez en Bad Daddy’s Burger Bar
Thanks to A Million Dreams for setting up a balloon wall for the first day of school!
¡Gracias a A Million Dreams por montar una pared de globos para el primer día de clases!
Daily Schedule:
7:40am Morning bus time, breakfast open in the cafeteria
7:55am Supervision on playground for K-5th grade students
8:10am Line up and instructional start time for ALL students
3:10pm Dismissal & afternoon bus time
**Early dismissal (12:00pm) on Fridays for ECE only.
School Calendar:
CLICK HERE to view the 2023-2024 Valdez school calendar.
School Supply Lists:
CLICK HERE for school supply lists for ECE-5th grades.
School Uniforms:
CLICK HERE for information on Valdez school uniforms.
Horario diario:
7:40 am Hora del autobús de la mañana, desayuno abierto en la cafetería
7:55 am Supervisión en el patio de recreo para estudiantes de K-5° grado
8:10 am Línea y hora de inicio de instrucción para TODOS los estudiantes
3:10 pm Salida y hora del autobús de la tarde
**Salida temprano (12:00 pm) los viernes solo para los estudiantes de ECE.
Calendario escolar:
HAGA CLIC AQUÍ para ver el calendario escolar de Valdez 2023-2024.
Listas de útiles escolares:
HAGA CLIC AQUÍ para ver las listas de útiles escolares para los grados ECE-5to.
Uniformes escolares:
HAGA CLIC AQUÍ para obtener información sobre los uniformes escolares de Valdez.
Registration is available now in Parent Portal. Log in and click on “See All Apps,” then click on “Online Registration” to verify or update your student’s information in Infinite Campus. In IC, click on “more,” and at the bottom of the list is “Online Registration.”
Online registration can only be completed by the parent/guardian listed in the primary household of the student record.
La inscripción ya está disponible en el Portal para Padres de DPS. Inicie sesión y haga clic en “Ver todas las aplicaciones”, luego haga clic en “Registro en línea” para verificar o actualizar la información de su estudiante en Infinite Campus. En IC, haga clic en “más”, y al final de la lista está “Registro en línea”.
El registro en línea solo puede ser comp letado por el padre/tutor que figura en el hogar principal del registro del estudiante.
Per our Innovation Plan, Valdez forms and maintains a CSC each year consisting of: principal, at least 3 teachers, one support staff member, up to 4 parent representatives, and up to 3 other representatives assigned by the principal. The responsibilities of the CSC include:
• Set, approve and maintain oversight of the school’s budget on an annual basis
• Create and approve a Unified Improvement Plan (UIP) including academic goals and priorities, based on qualitative and quantitative data and input
• Analyze progress towards UIP goals
• Consider community concerns and direct staff to address concerns accordingly
• Determine the addition, reduction or change in positions as needed and allowable by the budget
• Approve annual calendar
We are currently opening membership for CSC for the 2023-24 school year for the “parent representative” members. Please email jessica_buckley@dpsk12.net if you are interested in serving on the CSC committee. We typically meet once a month after school.
Según nuestro Plan de Innovación, Valdez forma y mantiene un CSC cada año que consta de: directora, al menos 3 maestros, un miembro del personal de apoyo, hasta 4 representantes de los padres y hasta otros 3 representantes asignados por la directora. Las responsabilidades del CSC incluyen:
• Establecer, aprobar y mantener la supervisión del presupuesto de la escuela anualmente
• Crear y aprobar un Plan de Mejoramiento Unificado (UIP) que incluya metas y prioridades académicas, basado en datos e insumos cualitativos y cuantitativos
• Analizar el progreso hacia las metas de UIP
• Considerar las preocupaciones de la comunidad y dirigir al personal para que aborde las preocupaciones en consecuencia
• Determinar la adición, reducción o cambio de puestos según sea necesario y permitido por el presupuesto
• Aprobar el calendario anual
Actualmente estamos abriendo membresía para CSC para el año escolar 2023-24 para los miembros “representantes de padres.” Envíe un correo electrónico a jessica_buckley@dpsk12.net si está interesado en formar parte del comité de CSC. Normalmente nos reunimos una vez al mes después de la escuela.
Click here to purchase Valdez Power shirts and hoodies!
Items will be delivered to the school 2-3 weeks after purchased.
¡Haga clic aquí para comprar camisetas y sudaderas con capucha de Poder!
Los artículos se entregarán a la escuela 2-3 semanas después de la compra.
We need volunteers in our school library this year to help with checking in/out books during class check-out times, sorting and shelving books, switching up displays, and preparing new books for kids to check out. If you can give a set amount of time every week to our library, please contact elia_meza@dpsk12.net or 720-424-3319.
Necesitamos voluntarios en la biblioteca de nuestra escuela este año para ayudar a los estudiantes a sacar libros durante las horas de salida de clases, clasificar y colocar libros en los estantes, cambiar las exhibiciones y preparar libros nuevos para que los niños los saquen. Si puede dedicar una cantidad determinada de tiempo cada semana a nuestra biblioteca, comuníquese con elia_meza@dpsk12.net o 720-424-3319.
All students in DPS will have access to free healthy, nutritious school meals beginning in the 2023-24 school year thanks to the Healthy School Meals for All program approved by Colorado voters! Families will still need to fill out the You Benefit! form* (formerly referred to as the Meals Application) during registration to ensure DPS gets full access to all available funds to cover the cost of meals and other nutritional programs for students. Only one form is required for all children in the household.
*All household income information provided through this form is strictly confidential and protected by law. Immigration, migrant, citizenship or refugee status is not required when completing the form.
If you have questions please contact the DPS Food & Nutrition Services department at 720-423-5600 or foodservices@dpsk12.org.
A partir del año escolar 2023-24, todos los estudiantes de DPS tendrán acceso a comidas escolares saludables y nutritivas gratuitas gracias al programa de Comidas Escolares Saludables para Todos aprobado por los votantes de Colorado. Las familias aún deberán completar el formulario You Benefit!* (antes denominado Solicitud de Comidas) cuando hagan la inscripción para garantizar que DPS tenga acceso completo a todos los fondos disponibles para cubrir el costo de las comidas y otros programas nutricionales para los estudiantes. Solo se requiere un formulario para todos los niños de una misma familia.
*Toda la información acerca de los ingresos familiares que se proporcione a través de este formulario será estrictamente confidencial y protegida por la ley. Para llenar este formulario, no será necesario indicar su condición inmigrante, migrante, ciudadano o refugiado.
Si tiene preguntas, comuníquese con el Departamento de Servicios de Alimentos y Nutrición de DPS a 720-423-5600 o foodservices@dpsk12.org.
August 26th
2:00 – 4:00 pm
Leevers Locavore
2630 West 38th Avenue
Enjoy good food and good times while helping a great cause.
In conjunction with Highlands United Neighbors Inc, Sunnyside United Neighbors Inc,
the brand new Bodega Denver, and Leevers Locavore, we will be roasting a whole hog.
Your $10 Donation gets you a BBQ plate with two homemade side dishes and cornbread.
Wash down your BBQ with a $1 Humble Jack IPA at the bar.
BONUS – Denver Police’s Copsicle Van will be on site passing out popsicles to the little peeps.
26 de agosto
2:00 – 4:00 p.m.
Leevers Locavore
2630 West 38th Avenue
Disfruta de la buena comida y los buenos momentos mientras ayudas a una gran causa.
Junto con Highlands United Neighbors Inc, Sunnyside United Neighbors Inc,
la nueva Bodega Denver y Leevers Locavore , asaremos un cerdo entero.
Su donación de $10 le otorga un plato de barbacoa con dos guarniciones caseras y pan de maíz.
Acompañe su barbacoa con una Humble Jack IPA de $1 en el bar.
BONIFICACIÓN: la camioneta Copsicle de la policía de Denver estará en el lugar repartiendo
paletas heladas a los más pequeños.
Save the date: Thursday, August 31st at 5:00pm. This is an opportunity to meet your teachers and learn all about grade level happenings and expectations. This is a parent/adult event, it is not meant for students.
Reserve la fecha: jueves 31 de agosto a 5:00 p.m. Esta es una oportunidad para conocer a sus maestros y aprender todo sobre los acontecimientos y expectativas de nivel de grado. Este es un evento para padres/adultos, no es para estudiantes.
On Wednesday, September 13th, 5:00-7:00pm, please join us at
STK Steakhouse (1550 Market St) for free appetizers and our first PTO meeting.
Parents only; childcare available at Valdez.
Please RSVP to help us estimate food and childcare.
So excited to meet all of you!
El miércoles 13 de septiembre, de 5:00 p.m. a 7:00 p.m.,
acompañenos al restaurante asador STK Steakhouse (1550 Market St)
para disfrutar de aperitivos gratuitos y nuestra primera reunión de PTO.
Evento solo para padres; cuidado de niños disponible en Valdez.
Confirme su asistencia para ayudarnos a estimar la comida y el cuidado de los niños.
¡Estoy muy emocionada de conocerlos a todos!
DPS families now have the opportunity to save time by letting us know that your student or students are going to be arriving late, leaving early, or absent. Starting this 2023-24 school year, you will be able to use your computer or smartphone to let your school know about absences so you can focus on taking care of your child. Click here for instructions!
Las familias de DPS ahora tienen la oportunidad de ahorrar tiempo al informarnos si su estudiante o estudiantes llegará(n) tarde, temprano o se ausentará(n). A partir del año escolar 2023-24, podrá usar su computadora o teléfono inteligente para informar a la escuela las inasistencias a fin de poder centrarse en el cuidado de su estudiante. ¡Haga clic aquí para obtener instrucciones!
Welcome back to school! This will be a regular section in the PNews. This week we are sharing information about our specific school safety drills, protocols, and procedures, as well as what you can do to help at home.
Mental Health Resources
All eligible students will be screened using two forms of the BESS (Student Self-Report, Teacher Report, and/or Parent Report) during the 23-24 school year. The Behavioral and Emotional Screening System (BESS) is designed for schools to screen for a variety of behavioral and emotional disorders that can lead to adjustment problems.
The ultimate goal is to use BESS data to match students with the most appropriate level and type of social emotional or mental health intervention – using the right method, at the right time, for the right duration, and from a well-trained team of school staff.
Emergency Preparedness
Valdez participates in practice drills multiple times each year. It is vital that each student, staff member, and parent/guardian understand and follow our procedures during an emergency drill. Please talk to your child(ren) about the importance of our emergency drills so that they understand how to safely operate in the case of an actual emergency.
Drills
Lockdown Drills
All schools are required to conduct a lockdown drill within 30 days of the new semester. The Department of Climate and Safety will be scheduling and observing lockdown drills at every school. Our lockdown and secure perimeter drills will happen during the week of Sept. 4th, 2023. We will work with all students to be prepared and supported during our drills.
Fire and Shelter in Place Drills
One fire drill must be completed within the first 10 days of school, and one must be completed every month after for the remainder of the school year.
One Shelter-in-Place drill must be completed per semester.
Tornado Drills
Conducted prior to severe weather season and designed to practice moving students and staff to a safe location within a building or structure in the event of a tornado or severe weather warning.
Emergency Operations Plans (EOP)
Valdez has an Emergency Operations Plan which is used to govern and train staff and students on how to respond in the event of an emergency, and an Emergency Management Specialist who assists in the creation and oversight of their Emergency Operations Plan to ensure that it is in compliance with district policies.
Standard Response Protocol (SRP) Language
A uniform, planned, and practiced response to any incident is the foundation of a safe school. DPS has adopted the standard response protocol language system, Hold, Secure, Lockdown, Evacuate, and Shelter. The use of this standard language ensures that there is no confusion when communicating during a crisis.
Staff Training
Emergency Management
All of our staff completed emergency management training through the DPS Learning Management System. This training is a new, annual requirement for all staff as emphasized in the Long-Term Safety Plan.
Safety Protocols
Access Control
Exterior Doors
All exterior doors must be secured at all times. No doors may be manually unlocked or propped open at any time. All visitors, including DPS employees who are visiting a school where they are not assigned, must be checked in by the Raptor Visitor Management System.
Visitors Access Guidelines
All visitors must enter Valdez through the main entrance.
All visitors are required to have their identification scanned by the Raptor Visitor Management System. Please read Board of Education policies on School Visitors and Public Conduct on School Property.
Communication during a crisis
Quick and accurate communication is vital in an emergency situation. Parents are notified of major incidents as soon as DPS Public Safety validates the incident. DPS Communications will only share accurate and verified information. However, we will communicate consistently with our community during a crisis situation.
The Communications Department utilizes SchoolMessenger, the DPS website, DPS social media, and any other communication platforms necessary to ensure that messaging is received by anyone who needs to hear it. To ensure that you receive emergency notifications from DPS please make sure your contact information is up to date.
What you can do to help
We teach students—and ask parents and caregivers to remind students—that:
Securing Firearms at Home
If there are guns in your home, I urge you to please ensure they are stored securely. According to BeSmart for Kids, a gun safety campaign, nearly 700 children, aged 17 and under, die by suicide with a gun every year. Storing firearms securely can help prevent tragedies at home, in our communities, and in our schools.
Safe2Tell
Denver Public Schools is a proud partner of Safe2Tell. Safe2Tell allows anyone to anonymously report anything that concerns or threatens you, your friends, your family, or your community. You can make a report by visiting https://safe2tell.org.
Safety is everyone’s responsibility. If you see something that you think we can improve upon please let us know!
More information can be found at https://safety.dpsk12.org/. Continue reading about our standard safety protocols HERE.
¡Bienvenido de nuevo a la escuela! Esta será una sección regular en el PNews. Esta semana compartimos información sobre nuestros simulacros, protocolos y procedimientos específicos de seguridad escolar, así como lo que puede hacer para ayudar en casa.
Recursos de salud mental
Todos los estudiantes elegibles serán evaluados utilizando dos formas de BESS (Autoinforme del estudiante, Informe del maestro y/o Informe de los padres) durante el año escolar 23-24. El Sistema de Evaluación Emocional y del Comportamiento (BESS) está diseñado para que las escuelas evalúen una variedad de trastornos emocionales y del comportamiento que pueden conducir a problemas de adaptación.
El objetivo final es utilizar los datos de BESS para emparejar a los estudiantes con el nivel y el tipo de intervención socioemocional o de salud mental más apropiados, utilizando el método correcto, en el momento correcto, durante la duración correcta y de un equipo escolar bien capacitado. personal.
Preparación para emergencias
Valdez participa en simulacros de práctica varias veces al año. Es vital que cada estudiante, miembro del personal y padre/tutor comprenda y siga nuestros procedimientos durante un simulacro de emergencia. Hable con su(s) hijo(s) sobre la importancia de nuestros simulacros de emergencia para que entiendan cómo operar de manera segura en el caso de una emergencia real.
Taladros
Simulacros de encierro
Se requiere que todas las escuelas realicen un simulacro de encierro dentro de los 30 días del nuevo semestre. El Departamento de Clima y Seguridad programará y observará simulacros de encierro en cada escuela. Nuestros simulacros de encierro y perímetro seguro se llevarán a cabo durante la semana del 4 de septiembre de 2023. Trabajaremos con todos los estudiantes para estar preparados y apoyados durante nuestros simulacros.
Simulacros de incendio y refugio en el lugar
Se debe completar un simulacro de incendio dentro de los primeros 10 días de clases, y se debe completar uno cada mes durante el resto del año escolar.
Se debe completar un simulacro de refugio en el lugar por semestre.
Simulacros de tornado
Realizado antes de la temporada de clima severo y diseñado para practicar cómo trasladar a los estudiantes y al personal a un lugar seguro dentro de un edificio o estructura en caso de un tornado o una advertencia de clima severo.
Planes de Operaciones de Emergencia (EOP)
Valdez tiene un Plan de operaciones de emergencia que se usa para gobernar y capacitar al personal y a los estudiantes sobre cómo responder en caso de una emergencia, y un Especialista en manejo de emergencias que ayuda en la creación y supervisión de su Plan de operaciones de emergencia para garantizar que cumpla con las políticas del distrito.
Lenguaje de protocolo de respuesta estándar (SRP)
Una respuesta uniforme, planificada y practicada a cualquier incidente es la base de una escuela segura. DPS ha adoptado el sistema de idioma del protocolo de respuesta estándar, Espera, Seguridad, Bloqueo, Evacuación y Refugio. El uso de este lenguaje estándar asegura que no haya confusión al comunicarse durante una crisis.
La formación del personal
Gestión de emergencias
Todo nuestro personal completó la capacitación en manejo de emergencias a través del Sistema de administración de aprendizaje de DPS. Esta capacitación es un nuevo requisito anual para todo el personal, como se enfatiza en el Plan de seguridad a largo plazo.
Protocolos de seguridad
Control de acceso
Puertas Exteriores
Todas las puertas exteriores deben estar aseguradas en todo momento. Ninguna puerta puede desbloquearse manualmente o dejarse abierta en ningún momento. Todos los visitantes, incluidos los empleados de DPS que visitan una escuela a la que no están asignados, deben ser registrados por el Sistema de gestión de visitantes de Raptor.
Pautas de acceso para visitantes
Todos los visitantes deben ingresar a Valdez por la entrada principal.
Se requiere que todos los visitantes tengan su identificación escaneada por el Sistema de Gestión de Visitantes Raptor. Lea las políticas de la Junta de Educación sobre visitantes escolares y conducta pública en la propiedad escolar.
Comunicación durante una crisis
La comunicación rápida y precisa es vital en una situación de emergencia. Padres son notificados de incidentes importantes tan pronto como DPS Public Safety valida el incidente. DPS Communications solo compartirá información precisa y verificada. Sin embargo, nos comunicaremos constantemente con nuestra comunidad durante una situación de crisis.
El Departamento de Comunicaciones utiliza SchoolMessenger, el sitio web de DPS, las redes sociales de DPS y cualquier otra plataforma de comunicación necesaria para garantizar que cualquier persona que necesite escuchar los mensajes los reciba. Para asegurarse de recibir notificaciones de emergencia de DPS, asegúrese de que su información de contacto esté actualizada.
Qué puedes hacer para ayudar
Enseñamos a los estudiantes, y les pedimos a los padres y cuidadores que les recuerden a los estudiantes, que:
Asegurar las armas de fuego en el hogar
Si hay armas de fuego en su hogar, le insto a que se asegure de que estén almacenadas de forma segura. Según BeSmart for Kids, una campaña de seguridad de armas, casi 700 niños, de 17 años o menos, se suicidan con un arma cada año. El almacenamiento seguro de armas de fuego puede ayudar a prevenir tragedias en el hogar, en nuestras comunidades y en nuestras escuelas.
seguro2decir
Las Escuelas Públicas de Denver se enorgullecen de ser socios de Safe2Tell. Safe2Tell permite que cualquier persona informe de forma anónima cualquier cosa que le preocupe o amenace a usted, sus amigos, su familia o su comunidad. Puede hacer un informe visitando https://safe2tell.org.
La seguridad es responsabilidad de todos. Si ve algo que cree que podemos mejorar, ¡háganoslo saber!
Puede encontrar más información en https://safety.dpsk12. org/. Continúe leyendo sobre nuestros protocolos de seguridad estándar AQUÍ.
Want to be in the Powerful News? Parents, please share your pictures (up to 5 per family) and short (10-15 seconds or less) videos for submission to the August Powerful Newscast. DUE by 4:00 p.m., Tuesday, August 22nd. Upload directly to this drive.
¿Quieres estar en las Noticias Poderosas? Padres, favor de compartir sus fotos (hasta 5 por cada familia) y breves videos (menos de 10-15 segundos) para el Noticiero PODERoso de agosto. VENCIMIENTO antes de las 4:00 p.m. martes 22 de agosto. Subir directamente a esta unidad.