Powerful News / Noticiero Poderoso

Posted February 11, 2024

Dark red background with graphics of yellow dragons on right and left sides. Red Chinese lanterns hang from the top. Yellow text says, "Happy Lunar New Year. Feliz Año Nuevo Lunar. Gong Xi Fa Cai. 2024 Year of the Dragon, Power, Good Fortune and Strength. Año del Dragón, Poder, Buena Fortuna y Fuerzo."

Important Dates / Fechas Importantes

Feb 9: Enrichment registration deadline / Fecha límite para registrarse de enriquecimiento

Feb 12, 4:00pm: MONDAY! Deadline for DPS SchoolChoice applications / ¡LUNES! Fecha límite para las solicitudes SchoolChoice de DPS

Feb 14, 7:45am: Valentine’s Day breakfast / Desayuno de San Valentin

Feb 16 & 19: Teacher planning Day & Presidents’ Day – NO SCHOOL / Día de planificación de maestros y Día de los Presidentes – NO HAY CLASES

Feb 21, 7:00pm: PTO Meeting / Reunión del PTO

Feb 23, 4-9pm: SAVE THE DATE! Valdez Fundraiser at Bad Daddy’s Burger Bar / ¡RESERVA LA FECHA! Recaudación de fondos de Valdez en Bad Daddy’s Burger Bar

Feb 26: Spring enrichment classes begin / Se comenzarán las clases de enriquecimiento


REMINDER: NO SCHOOL Feb 16 & 19
for Teacher Planning Day & Presidents’ Day


RECORDATORIO: NO HAY CLASES el 16 y 19 de febrero
para el Día de planificación de maestros
y el Día de los Presidentes


Happy Lunar New Year!

Lunar New Year is the beginning of a new year based on the lunar (or lunisolar) calendar. This year Chinese New Year falls on Saturday, February 10th (today!). Celebrations last up to 16 days; this year’s celebrations culminate with a Lantern Festival on February 24th.

The year 2024 celebrates the year of the dragon, which symbolizes power, good fortune and strength. Famous people born in the year of the dragon include Martin Luther King, Jr., Vladimir Putin, Michelle Obama, John Lennon, Adele, Frankie Jonas, Reese Witherspoon, Rihanna, and Bruce Lee.


¡Feliz Año Nuevo Lunar!

El Año Nuevo Lunar es el comienzo de un nuevo año basado en el calendario lunar (o lunisolar). Este año el Año Nuevo Chino cae el sábado 10 de febrero (¡hoy!). Las celebraciones duran hasta 16 días; Las celebraciones de este año culminan con un Festival de los Linternas el 24 de febrero.

El año 2024 celebra el año del dragón, que simboliza poder, buena fortuna y fuerza. Entre los famosos nacidos en el año del dragón se encuentran Martin Luther King, Jr., Vladimir Putin, Michelle Obama, John Lennon, Adele, Frankie Jonas, Reese Witherspoon, Rihanna y Bruce Lee.


February is Black History Month

Black History Month, also known as African American History Month, is an annual celebration of achievements by African Americans and a time for recognizing their central role in U.S. history. The Black History Month 2024 theme, “African Americans and the Arts,” explores the key influence African Americans have had in the fields of “visual and performing arts, literature, fashion, folklore, language, film, music, architecture, culinary and other forms of cultural expression.” 

Click here to learn more about Black History Month, interesting facts, and events.

Click here to find out about Black History Month events in Denver.

Black background with art graphic of a red bird on left side.. White text on right side says, "Black History Month. Mes de la Historia Afroamericana"

Febrero es el Mes de la Historia Afroamericana

El Mes de la Historia Afroamericana es una celebración anual de los logros de los Afroamericanos y un momento para reconocer su papel central en la historia de los Estados Unidos. El tema del Mes de la Historia Afroamericana 2024, “Los afroamericanos y las artes,” explora la influencia clave que los afroamericanos han tenido en los campos de las “artes visuales y escénicas, la literatura, la moda, el folclore, el lenguaje, el cine, la música, la arquitectura, la gastronomía y otros” formas de expresión cultural.”

Haga clic aquí para obtener más información sobre el Mes de la Historia Afroamericana, datos interesantes y eventos.

Haga clic aquí para conocer los eventos del Mes de la Historia Afroamericana en Denver.


Valentine’s Day at Valdez

Classroom celebrations

Please check your grade level family communication for more information.

Valentine’s Day Breakfast

On Wednesday, February 14, 7:45 a.m. 
you are invited to join your little sweetheart
for a special breakfast made with love by our amazing kitchen staff.
Our salad bar will feature fresh fruit. Milk will be available.
Adult breakfast is $3.00, and non-students $2.00.
Cash only; no credit cards accepted.

White background with banner of pink hearts

Special menu includes your choice of:
Green chili and cheese tamales
Chicken sausage and cheese croissant sandwich
Cinnamon rolls
Apple spice oatmeal

Pink background with a picture of string with red hearts clipped to it at the top. Below, red text says, "Happy Valentines Day" and "Feliz Día del Amor y Amistad."

Día del Amor y la Amistad en Valdez

Celebraciones en el aula

Consulte la comunicación familiar de su nivel de grado para obtener más información.

Desayuno de San Valentin

El miércoles 14 de febrero a las 7:45 a.m. 
usted está invitado a unirse a su pequeño amor
para un desayuno especial hecho con amor por nuestro increíble personal de cocina.
Nuestra barra de ensaladas contará con fruta fresca. La leche estará disponible.
El desayuno para adultos es de $3.00, y los invitados que no sean estudiantes $2.00.
Solamente efectivo; no se aceptan tarjetas de crédito.

White background with banner of pink hearts

El menú especial incluye:
Tamales de chile verde y queso
Sándwich de croissant de queso y salchicha de pollo
Rollos de canela
Avena con especias de manzana


DPS SchoolChoice Application Deadline is Monday, Feb. 12th

The DPS SchoolChoice open enrollment window for the 2024-25 school year closes Monday, Feb. 12, 2024 at 4:00pm. Incoming ECE, kindergarten, sixth- and ninth-grade students need to apply to guarantee a spot in your preferred school. Current ECE students at Valdez need to complete the application and select Valdez as your school of choice to hold your current spot. Current K-4th students staying at Valdez for 2024-25 do not need to fill out an application.

Any new student or sibling who wishes to apply for the 2024-2025 school year will need to complete an online application by February 12th at 4:00 p.m. Create an account or sign in using your Parent Portal username and password. You’ll be notified of your results in late March.

If you need additional help or have questions, start by contacting the SchoolChoice hotline at 720-423-3493, emailing schoolchoice@dpsk12.org, or contacting the Valdez main office.


La fecha límite para presentar la solicitud EscojoMiEscuela de DPS es el lunes 12 de febrero

El período de inscripción abierta de EscojoMiEscuela de DPS para el año escolar 2024-25 cierra el lunes 12 de febrero de 2024 a las 4:00 p.m. Los estudiantes que ingresan a ECE, jardín de infantes (kinder), sexto y noveno grado deben presentar una solicitud para garantizar un lugar en su escuela preferida. Los estudiantes actuales de ECE en Valdez deben completar la solicitud y seleccionar Valdez como su escuela de elección para mantener su lugar actual. Los estudiantes actuales de K-4th que se hospedan en Valdez para 2024-25 no necesitan completar una solicitud.

Cualquier nuevo estudiante o hermano que desee presentar una solicitud para el año escolar 2024-2025 deberá completar la aplicación EscojoMiEscuela en línea antes del 12 de febrero a las 4:00 p.m. Cree una cuenta o inicie sesión con su nombre de usuario y contraseña del Portal para padres.

Si necesita ayuda adicional o tiene preguntas, comuníquese con la línea directa SchoolChoice al 720-423-3493, envíe un correo electrónico a schoolchoice@dpsk12.org, o comuníquese con la oficina principal de Valdez.


Enrichment registration closes February 9!

Remember that class choices are not guaranteed, but we’ll do our best to place your child according to their preferences. If you miss the deadline, please send in your registration as soon as possible, as some classes will still have openings after we finish placements. 

Please register online at bit.ly/valdezenrichmentregistration.

What is the enrichment program? Valdez offers weekly, hour-long classes after school for 8 weeks in fall and spring. Our mission is to provide every student in grades K-5 with opportunities to explore their talents and develop skills in sports, technology, the arts, and more. There’s a suggested optional contribution of $75 per assigned class, or whatever amount you’re able to pay, but no payment is required for participation. 

We need volunteers, including a co-coordinator, to help sustain our program! Our committee is run entirely by parent volunteers, which allows us to offer a robust lineup of low-cost classes that could run $200+ apiece at other schools. To join our fun team or if you have any questions, you can reach us at enrichmentvaldez@gmail.com.

Spring 2024 Enrichment Calendar

Fri Feb 9 / Registration deadline (online preferred, or return the form to the office)
Wed Feb 21 / Class assignments go home
Mon Feb 26 / Enrichment classes start (supervised snack 3:10pm, classes 3:25-4:25)
Tues April 30 / Last day of enrichment classes

Images of students against a light yellow background; text says, "Enrichment!"

¡La registración de enriquecimiento cerrará el 9 febrero! 

Favor de recordar que las peticiones de clase no son garantizadas, pero haremos nuestro mejor esfuerzo para asignar a su niño según sus preferencias. Si faltara la fecha limite, por favor entregue su registración tan pronto que posible, ya que habrán espacios en algunas clases después de que terminemos las asignaciones. 

Por favor inscríbete en línea a bit.ly/valdezenrichmentregistration.

¿Qué es el programa de enriquecimiento? La Escuela Valdez ofrece clases semanales después de la escuela, por 8 semanas en otoño y primavera. Nuestra misión es proveer a cada estudiante en los grados K-5 oportunidades para explorar sus talentos y desarrollar sus habilidades en las áreas de deportes, tecnología, artes, y más. Sugerimos una contribución opcional de $75/clase asignada, o cualquier monto que pueda pagar, pero no se debe pagar para participar.  

Necesitamos voluntarios, incluyendo un co-coordinador, para sostener nuestro programa! Nuestro comité se dirige completamente por voluntarios padres, lo que nos permite ofrecer una selección robusta de talleres de costo bajo que podrían cobrar $200+ cada uno a otras escuelas. Para unirse a nuestro divertido equipo o si tiene preguntas, nos puede encontrar a enrichmentvaldez@gmail.com.

Calendario de Enriquecimiento de Primavera 2024

Viernes 9 febrero / Fecha límite para registrarse – en línea preferiblemente, o entregue el papel a la oficina
Miércoles 21 febrero / Asignaciones de clase enviadas a casa
Lunes 26 febrero / Se comenzarán las clases (snack supervisado 3:10pm, clases 3:25-4:25)
Martes 30 abril / Último día de clases de enriquecimiento


School Pick-up Reminders

A reminder that school dismissal time is 3:10 p.m. Please be ON TIME.

Please do not pick your students up early unless they have a medical appointment. If attempting to pick up your child between 2:55-3:10 p.m., and they do not have a medical appointment, you will be asked to wait until dismissal.

Purple index card on white background. Black text says, "Reminder! Recordatorio!"

Recordatorios para la recogida en la escuela

Un recordatorio de que la hora de salida de la escuela es a las 3:10 p.m. Por favor, SE PUNTUAL.

Por favor no recoja a sus estudiantes temprano a menos que tengan una cita médica. Si intenta recoger a su hijo entre las 2:55 y las 3:10 p. m. y no tiene una cita médica, se le pedirá que espere hasta la salida.


Parking on 29th Ave

We need your help to ensure students using district transportation have enough space to park. We have traffic cones to identify the space we need. As soon as students using district transportation leave, we will remove the cones to allow others to park. Therefore, we kindly ask that you help our staff by not parking there when you see the traffic cones. 


Estacionarse en la avenida 29

Les pedimos su ayuda para asegurarnos que tenemos espacio para nuestros estudiantes que usan la transportación del distrito. Tenemos conos de tráfico para ayudarlos a ver este espacio. En cuanto se vayan los estudiantes que usan el transporte del distrito, quitaremos los conos para dejar este espacio disponible para los demás. Por ende, les pedimos amablemente que ayuden a nuestras maestras al no estacionarse en el área donde están los conos de tráfico.


2020 DPS Bond Money

Valdez has been awarded $100,000 under the School Determined Funds (SDF) from the 2020 Bond Quality Learning Environments category. Similar to Innovative Classrooms and Focused Investments in the 2016 Bond,  this program provides funding to facilities for school-driven high-impact investments in key learning  environment spaces.  Schools have flexibility in implementation within guidelines for allowable investments in key learning environment spaces (classrooms, cafeterias, outdoor play areas, libraries/LMCs, flexible program spaces, gyms/fitness spaces, school gathering spaces, auditoriums).  We are in the process of creating a committee of leaders, teachers, staff, and parents to determine how we use this bond money at Valdez.  If you are interested in being on this committee please email jessica_buckley@dpsk12.net.


Dinero del bono DPS 2020

Valdez recibió $100,000 bajo los Fondos Determinados por la Escuela de la categoría de Entornos de Aprendizaje de Calidad del Bono 2020. Al igual que Aulas Innovadoras e Inversiones Enfocadas en el Bono 2016, este programa proporciona financiamiento a instalaciones para inversiones de alto impacto impulsadas por escuelas en espacios clave para entornos de aprendizaje. Las escuelas tienen flexibilidad en la implementación dentro de las pautas para las inversiones permitidas en espacios clave del entorno de aprendizaje (aulas, cafeterías, áreas de juego al aire libre, bibliotecas/LMC, espacios flexibles para programas, gimnasios/espacios de fitness, espacios de reunión escolar, auditorios). Estamos en el proceso de crear un comité de líderes, maestros, personal y padres para determinar cómo usamos este dinero del bono en Valdez. Si está interesado en formar parte de este comité, envíe un correo electrónico a jessica_buckley@dpsk12.net.


Yearbook sales have begun!

Order your 2023-2024 Yearbook

Remember every moment of this school year by ordering your yearbook today.
Online ordering available while supplies last.
Valdez 2023-2024 Yearbook Online Purchase Here

Ms. Meza will accept paper order forms while supplies last. Forms available in the office.

Green, blue, and red banners against white background with text, "Order Your Yearbook Today!"

¡La venta de anuarios ha comenzado!

Encarga tu anuario 2023-2024

Recuerde cada momento de este año escolar único ordenando su anuario hoy.
Los pedidos en línea están disponibles hasta agotar existencias.
Anuario de Valdez 2023-2024 Compra en línea aquí

Ms. Meza aceptará formularios de pedido en papel hasta agotar existencias. Formularios disponibles en la oficina.


Valdez Fundraiser at Bad Daddy’s Burger Bar

Bad Daddy’s Burger Bar in Arvada is hosting Valdez Elementary for another Dine-In/Out Event. 

Date: Friday, Feb. 23rd
Time: 4-9pm
Where: 7450 W. 52nd Ave #204 Arvada, CO 80002
Menu: Click Here
Details: No codes or limitations and 20% of ALL sales during this time will go back to Valdez Elementary. Even if you can’t make it, let your family and friends know how they can support Valdez by grabbing something to eat on Friday the 23rd!

Hope to see you there!

Black banner with white text saying, "Bad Daddy's" over the top of two photos: French fries on left and hamburger on right.

Recaudación de fondos de Valdez en Bad Daddy’s Burger Bar

Bad Daddy’s Burger Bar en Arvada será el anfitrión de la Escuela Primaria Valdez para otro evento para cenar dentro y fuera.

Fecha: viernes 23 de febrero
Hora: 4-9pm
Dónde: 7450 W. 52nd Ave #204 Arvada, CO 80002
Menú: Haga clic aquí
Detalles: Sin códigos ni limitaciones y el 20 % de TODAS las ventas durante este tiempo se devolverán a la Primaria Valdez. Incluso si no puedes asistir, ¡cuéntales a tus familiares y amigos cómo pueden apoyar a Valdez comprando algo de comer el viernes 23!

¡Espero verte allí!


Banner with orange and dark green background. Orange letters say, "Music News"

Dear Valdez community,

It has been my honor to be your music teacher the past three school years.  I have learned so much about teaching, so much about myself, and have felt very supported by the admin team and families.  I’m proud of the music program we’ve built together post-Covid, and I love each of our students dearly.  

So it is with a heavy heart that I want to let you know that I will not be returning as Valdez’s music teacher next school year.  I have realized that teaching half-time at Valdez in addition to my other jobs isn’t sustainable for me.  This was not an easy decision to make.  I have been reflecting for quite a long time about where I am in my career – my strongest skill sets, areas of passion, and work/life balance.  This change is best for my own well-being and best for my family.

Choir is something I’m very passionate about, and I will be continuing as the director of the Aplausos de Colorado Children’s Chorale.  I feel very thankful to be able to stay connected to the beautiful Valdez community in that way.

I will be working hard to help recruit a wonderful new music teacher for next year by spreading the word throughout all of my networks.

Thank you for discussing this news with your students over the next few days.  I’ll be sharing about it with each class on Monday and Tuesday Feb 12-13.

With gratitude for your understanding and support,

:)jamie

Jamie Wolf
Music Teacher | Maestra de Música


Banner with orange and dark green background. Orange letters say, "Noticias Musicales"

Querida comunidad Valdez,

Ha sido un honor para mí ser su profesora de música durante los últimos tres años escolares. He aprendido mucho sobre la enseñanza, mucho sobre mí mismo, y me he sentido muy apoyado por el equipo administrativo y las familias. Estoy orgulloso del programa de música que hemos construido juntos después de Covid y amo mucho a cada uno de nuestros estudiantes.

Así que con gran pesar quiero hacerles saber que no regresaré como maestra de música de Valdez el próximo año escolar. Me he dado cuenta de que enseñar a tiempo parcial en Valdez además de mis otros trabajos no es sostenible para mí. Esta no fue una decisión fácil de tomar. He estado reflexionando durante bastante tiempo sobre dónde me encuentro en mi carrera: mis habilidades más fuertes, mis áreas de pasión y el equilibrio entre vida personal y laboral. Este cambio es mejor para mi propio bienestar y para mi familia.

El coro es algo que me apasiona mucho y continuaré como directora del Coro Aplausos de Colorado Children’s Chorale. Me siento muy agradecido de poder seguir conectado de esa manera con esta hermosa comunidad de Valdez.

Trabajaré duro para ayudar a reclutar un nuevo y maravilloso maestro de música para el próximo año, compartiendo esa oportunidad en todas mis redes.

Gracias por discutir esta noticia con sus estudiantes durante los próximos días. Lo compartiré con cada clase de música el lunes y martes 12 y 13 de febrero.

Con gratitud por su comprensión y apoyo,

:)jamie

Jamie Wolf
Music Teacher | Maestra de Música


Valdez Community Garden

Did you know the School has a Community Garden open to parents and teachers to use? You just rent a plot for the year and can plant all your favorite veggies & flowers! To do this, contact the garden leader Sun Mi at honorcommunitygarden@dug.org and get all the instructions.

And if you need the seeds and seedlings, Denver Urban Gardens has a great program called “Grow a Garden” where you can purchase a garden kit at a price that’s comfortable for you! (It can be as low as zero!) Applications just opened! Follow this link to order one! If you have questions, please reach out to laura@dug.org

Photo collage of 3 photos of students and leader of garden club.

Jardín Comunitario Valdez

¿Sabías que la Escuela tiene una huerta comunitaria donde las familias y l@s maestr@s pueden sembrar sus propios alimentos y flores? Si estas interesad@ puedes comunicarte con el líder de la huerta Sun Mi a honorcommunitygarden@dug.org

Y si necesita las semillas y plantitas para empezar su aventura de jardinero/a, la organización llamada Denver Urban Gardens está distribuyendo “kits de jardinería” a través de su programa Cultive un Jardín. ¡El precio lo pone usted! Las aplicaciones ya están abiertas. En este link puede hacer su pedido. Si tiene preguntas por favor comuníquese con laura@dug.org


Learnfully Summer Camps

Don’t waste another summer on tutoring for temporary gains! Enroll your neurodivergent learner in Learnfully’s executive function embedded programs to gain skills, keep them and build on them. Online and in-person. Learn more here.


Campamentos de verano de Learnfully

¡No pierda otro verano en tutorías para obtener ganancias temporales! Inscriba a su alumno neurodivergente en los programas integrados de funciones ejecutivas de Learnfully para adquirir habilidades, conservarlas y desarrollarlas. En línea y presencial. Aprende más aquí.


DPS Discount Alert! Cebollas at Singleton Theatre

Join us in supporting the DCPA this winter from Friday, January 26 to Sunday, March 10 as they show Cebollas at Singleton Theatre! Receive a 15% discount on tickets in Premium seating, Price Level 2 and Price Level 3 seating for all performances. $5 from each ticket purchased will be donated back to Denver Public Schools Foundation!

Buy your tickets today and be sure to use discount code DPSFUND at check out: Tickets & Events – Denver Center for the Performing Arts.

You can also visit https://dpsfoundation.org/offers/ for more information on these discounts and other special offers.


Flyer with white background and blue theater curtain on top third. White text says, "Denver Public Schools Community Event sponsored by Denver Public Schools Foundation. Underneath is a picture of 3 women with the text in white "World Premiere" and in yellow underneath "Cebollas." Black text underneath says "Jan 26th to March 10th. Singleton Theatre. Receive a 15% discount on tickets in Premium seating, Price Level 2 and Price Level 3 seating for all performances. A portion of your ticket price includes a $5 donation back to Denver Public Schools Foundation. Join the Denver Center for the Performing Arts for a night out at Cebollas. Unlock with your special discount with code, DPSFUND To purchase tickets, visit SPONSERED BY DENVER PUBLIC SCHOOLS FOUNDATION DENVER PUBLIC SCHOOLS COMMUNITY EVENT denvercenter.org/tickets-events/ and use promo code DPSFUND." At bottom are 2 logos: Denver Center for the Performing Arts on the left and Denver Public Schools Foundation with silhouettes of people jumping on the right.

¡Alerta de descuento de DPS! Cebollas en el Teatro Singleton

¡Únase a nosotros para apoyar a la DCPA este invierno desde el viernes 26 de enero hasta el domingo 10 de marzo mientras presentan Cebollas en el Teatro Singleton! Reciba un 15% de descuento en entradas en asientos Premium, asientos de Nivel de Precio 2 y Nivel de Precio 3 para todas las actuaciones.
¡$5 de cada boleto comprado serán donados a la Fundación de Escuelas Públicas de Denver!

Compre sus boletos hoy y asegúrese de usar el código de descuento DPSFUND al momento de pagar: Boletos y eventos – Centro de Artes Escénicas de Denver.

También puede visitar https://dpsfoundation.org/offers/ para obtener más información sobre estos descuentos y otras ofertas especiales.


Powerful News Needs You!

Want to be in the Powerful Newscast? Parents, please share your pictures and short (10-15 seconds or less) videos for submission to our Powerful Newscast. DUE by 5:00 p.m., Sunday, February 11th. Upload directly to this drive.

This school year, you and your family can look forward to watching the Powerful Newscast 1-2 times per month. See below for the February schedule.

Feb. 15th (Thursday) – Powerful News
Feb. 23rd – Community Meeting (4th)


¡Noticias Poderosas te necesitan!

¿Quieres estar en las Noticias Poderosas? Padres, favor de compartir sus fotos y breves videos (menos de 10-15 segundos) para el Noticiero PODERoso semanal. VENCIMIENTO antes de las 5:00 p.m. domingo 11 de febrero. Subir directamente a esta unidad.

Este año escolar, usted y su familia pueden esperar ver el Noticiero Poderoso estudiantil 1 o 2 veces al mes. Consulte a continuación el próximo calendario de febrero.

15 de febrero (jueves) – Noticiero estudiantil
23 de febrero – Reunión comunitaria (Cuarto grado)


Volunteer Background Checks/Verificaciones de antecedentes de voluntarios

For the safety of our children, we would also love for our volunteers to have active background checks. Please fill out the form provided to begin the process. Thank you! 

Por la seguridad de nuestros hijos, también nos encantaría que nuestros voluntarios tuvieran verificaciones de antecedentes activas. Complete el formulario proporcionados para comenzar el proceso. ¡Gracias!


Valdez Family Business Directory

We would like to support fellow Valdez families and their businesses. Do you own a business? Please add your information to our business directory


Directorio de Empresas de las Familias Valdez

Nos gustaría apoyar a las familias Valdez y sus negocios. ¿Tienes un negocio? Por favor agregue su información a nuestro directorio de empresas.


School Safety at Valdez

  • Click here to see the final version of the DPS Long-term Safety Plan, released on June 30th.
  • More information can be found at https://safety.dpsk12.org/. Continue reading about our standard safety protocols HERE.

Mental Health Support for Colorado Youth

I Matter provides up to 6 free behavioral health sessions for youth in Colorado and is managed by the Colorado Behavioral Health Administration. A parent or guardian must fill out the survey with children 11 or younger. Visit https://imattercolorado.org/ for more information. 

New Mental Health Resource

TherapyDirect is a new way to get the urgent counseling support you need with no insurance required. TherapyDirect offers same-day, online counseling to people in Colorado 18+. When you’re feeling down, anxious, or alone, or you just want to talk to someone who gets it, TherapyDirect lets you connect directly to a professional counselor in minutes. No appointments or scheduling – just hop on your phone, laptop, or tablet for a 100% secure and confidential video call. Insurance is not required, and there are no program fees. Available from your mental health experts at WellPower, Monday – Friday, 9am – 5:30pm, at wellpower.org/therapydirect. Interpretation services on request.


Seguridad Escolar en Valdez

  • Haga clic aquí para ver la versión final del Plan de seguridad a largo plazo de DPS, publicado el 30 de junio.
  • Puede encontrar más información en https://safety.dpsk12. org/. Continúe leyendo sobre nuestros protocolos de seguridad estándar AQUÍ.

Apoyo de salud mental para jóvenes de Colorado

I Matter (Yo Importo) ofrece hasta 6 sesiones gratuitas de salud conductual para jóvenes en Colorado y está administrada por la Administración de Salud Conductual de Colorado. Un padre o tutor debe completar la encuesta con niños de 11 años o menos. Visite https://imattercolorado.org/ para obtener más información.

Nuevo recurso de salud mental

TherapyDirect es una nueva forma de obtener los servicios urgentes de consejeria que necesite, sin necesidad de contar con seguro. TherapyDirect ofrece asesoramiento en línea el mismo día a personas mayores de 18 años en Colorado. Cuando se siente deprimido, ansioso o solo, o simplemente quiere hablar con alguien que lo padezca, TherapyDirect le permite conectarse directamente con un consejero profesional en minutos. Sin citas ni programación: simplemente use su teléfono, computadora portátil o tableta para realizar una videollamada 100% segura y confidencial. No se requiere seguro y no hay tarifas de programa. Disponible a través de sus expertos en salud mental en WellPower, de lunes a viernes, de 9 a. m. a 5:30 p. m., en wellpower.org/therapydirect. Servicios de interpretación bajo petición.


How to Submit Attendance Online

DPS families now have the opportunity to save time by letting us know that your student or students are going to be arriving late, leaving early, or absent. Starting this 2023-24 school year, you will be able to use your computer or smartphone to let your school know about absences so you can focus on taking care of your child. Click here for instructions!


Cómo reportar la asistencia en línea

Las familias de DPS ahora tienen la oportunidad de ahorrar tiempo al informarnos si su estudiante o estudiantes llegará(n) tarde, temprano o se ausentará(n). A partir del año escolar 2023-24, podrá usar su computadora o teléfono inteligente para informar a la escuela las inasistencias a fin de poder centrarse en el cuidado de su estudiante. ¡Haga clic aquí para obtener instrucciones!


2023-24 Valdez School Calendar & Resources


2023-24 Calendario y recursos de la escuela Valdez