Powerful News / Noticiero Poderoso

Posted October 6, 2024

Purple background with multicolored heart at top right. White text says, "Conciencia sobre la Discapacidad. Disability Awareness and Dyslexia Awareness. Conciencia sobre la Dyslexia."

Important Dates / Fechas Importantes

Oct 10, 11 & 14: NO SCHOOL for ECE-5th / NO HAY CLASES para ECE-5to grados

Oct. 22nd, 5-7pm: PTO Happy Hour / Hora feliz del PTO

Oct 23rd, 4-9pm: Valdez Fundraiser at Bad Daddy’s Burger Bar / Recaudación de fondos de Valdez en Bad Daddy’s Burger Bar

Oct 24th: SAVE THE DATE! Valdez Panther Fun Run / ¡RESERVA LA FECHA! Valdez Panther Fun Run


REMINDER: NO SCHOOL
Oct. 10, 11, and 14!

Dotted line on a black background

RECORDATORIO: ¡NO HAY CLASES
los días 10, 11 y 14 de octubre!


Disability Awareness and Dyslexia Awareness Month

October marks both Disability Awareness Month and Dyslexia Awareness Month. From Superintendent Marrero’s recent letter to the DPS community: “Celebrating exceptionalities and neurodiversity in our classrooms and schools throughout DPS is a powerful way to ensure that students and families feel acknowledged, respected and appreciated. By uplifting our students with disabilities, we cultivate a safe and welcoming environment, a deep sense of belonging, and pride within our school communities. This celebration helps build inclusive learning spaces that challenge stereotypes and biases while encouraging positive and authentic representation.” Read more of the Superintendent’s letter.


Mes de la Concientización sobre la Discapacidad y la Concientización sobre la Dislexia

Octubre marca el Mes de Concientización sobre la Discapacidad y el Mes de Concientización sobre la Dislexia. De la reciente carta del Superintendente Marrero a la comunidad del DPS: “Celebrar las excepcionalidades y la neurodiversidad en nuestras aulas y escuelas en todo DPS es una forma poderosa de garantizar que los estudiantes y las familias se sientan reconocidos, respetados y apreciados. Al apoyar a nuestros estudiantes con discapacidades, cultivamos un entorno seguro y acogedor, un profundo sentido de pertenencia y orgullo dentro de nuestras comunidades escolares. Esta celebración ayuda a construir espacios de aprendizaje inclusivos que desafían los estereotipos y los prejuicios, al tiempo que fomentan una representación positiva y auténtica.” Lea más de la carta del superintendente.


Enrichment

Flyer with orange border and white background with graphic of a blue cloud wearing a gold crown with a smiling face, chasing a soccer ball. Blue bubble with white text says, "Enrichment" and "Enriquecimiento." Black text underneath says, "Thank you so much for registering your kids to the enrichment program. It's only been a week, and we already have great, fun memories. We would like to remind parents that the Enrichment program is 100% run by volunteer parents. Our goal is to provide activities for kids, where they can learn, connect with other kids and have fun in an equitable way. Because it is a volunteer run program, we are always in need of help. Below find some items and some classes that are in need of your support." In the middle of the flyer are 3 photos of students doing enrichment activities. Underneath is a blue box on the left with black text that says, "Volunteers Needed. 1 volunteer for board games on Tuesdays. 1 volunteer for tap dance on Thursdays.  2 volunteers for Play Club on Fridays. From 3:10-4:10pm." To the right is an orange box with black text that says, "Items Needed. Shin guards. Tap dancing shoes (sizes 9, 10, 11, 13), legos of all types + little lego people. *Gently used or new."

Please contact Valdez Enrichment if you can help!


Enriquecimiento

Flyer with orange border and white background with graphic of a blue cloud wearing a gold crown with a smiling face, chasing a soccer ball. Blue bubble with white text says, "Enrichment" and "Enriquecimiento." Black text underneath says, "Muchas gracias por registrar a sus hijos en el programa de enriquecimiento. Solo ha pasado una semana y ya tenemos recuerdos geniales y divertidos. Nos gustaría recordarles a los padres que el programa de enriquecimiento está dirigido al 100 % por padres voluntarios. Nuestro objetivo es brindar actividades para los niños, donde puedan aprender, conectarse con otros niños y divertirse de manera equitativa. Debido a que es un programa dirigido por voluntarios, siempre necesitamos ayuda. A continuación, encontrará algunos artículos y algunas clases que necesitan su apoyo." In the middle of the flyer are 3 photos of students doing enrichment activities. Underneath is a blue box on the left with black text that says, "Se necesitan voluntarios. 1 voluntario para juegos de mesa los martes. 1 voluntario para claqué los jueves. 2 voluntarios para el club de juegos los viernes. De 15:10 a 16:10 h.." To the right is an orange box with black text that says, "Elementos necesarios. Espinilleras. Zapatos de claqué (tallas 9, 10, 11, 13), piezas de Lego de todo tipo y muñequitos de Lego. *Usados ​​con cuidado o nuevos.."

¡Comuníquese con Enriquecimiento de Valdez si puede ayudar!


Valdez PTO Update

Here is information about the Valdez PTO for October 2024. The PTO will provide monthly updates at Coffee with the Principal. Mark your calendar for the next PTO happy hour on Tuesday, October 22 from 5 to 7 p.m. More details to come. 

Link to volunteer form
Link to donate to Powerful Together

White flyer with Valdez PTO logo at top and an orange and blue banner that says, "Top 5 things to know:" Orange and black text below says, "1. PTO Current Accounting. $52,935 in checking. $5,011 in savings. See detailed report using this QR code." (To the right is a QR code.) "2. Teacher Microgrants Distributed. $12,625 distributed to 29 teachers/staff. 3. Upcoming Events: 10/24 PTO Fun Run, 10/22 PTO Happy Hour, 10/30 Día de los Muertos, 10/31 Halloween, 11/8 Parents Night Out. 4. Volunteer Opportunities. We need your help! There are many fun and easy ways to get involved. Complete the volunteer form using this QR code." (To the right is a QR code.) "5. Powerful Together. Please support the PTO financially by giving monthly to Powerful Together. Easiest way to keep PTO running. Enroll in Powerful Together using this QR code." (To the right is a QR code.)

Actualización de la PTO de Valdez

Aquí encontrará información sobre la PTO de Valdez para octubre de 2024. La PTO brindará actualizaciones mensuales en Coffee with the Principal. Marque su calendario para la próxima hora feliz de la PTO el martes 22 de octubre de 5 a 7 p. m. Pronto compartiremos más detalles. 

Enlace al formulario de voluntariado
Enlace para donar a Unidos Somos Poderosos

White flyer with Valdez PTO logo at top and an orange and blue banner that says, "Las 5 cosas más importantes que debes saber:" Orange and black text below says, "1. Contabilidad actual de PTO. $52,935 en cuenta corriente. $5,011 en ahorros. Vea el informe detallado usando este código QR.(To the right is a QR code.) "2. Se distribuyeron microbecas para maestros. Se distribuyeron $12,625 entre 29 maestros y miembros del personal. 3. Próximos eventos: 24/10 Carrera divertida de la PTO, 22/10 Hora feliz de la PTO, 30/10 Día de los Muertos, 31/10 Halloween, 8/11 Noche de padres. 4. Oportunidades para voluntarios. ¡Necesitamos tu ayuda! Hay muchas formas divertidas y sencillas de participar. Completa el formulario de voluntariado usando este código QR." (To the right is a QR code.) "5. Poderosos juntos. Apoye a la PTO económicamente donando mensualmente a Powerful Together. La forma más fácil de mantener la PTO en funcionamiento. Inscríbase en Powerful Together usando este código QR." (To the right is a QR code.)

SAVE THE DATE! The Valdez Panther Fun Run is October 24th!

Get ready for our annual Panther Fun Run on Oct. 24th. There will be fun school-wide incentives and nightly challenges for students while they raise funds to help our school! More information and how to register will be sent home on October 15th and look for a link to volunteer for this amazing event in next week’s P-news!

Image of feet running and the words Fun Run

¡RESERVA LA FECHA! ¡La carrera Valdez Panther Fun Run es el 24 de octubre!

Prepárese para nuestra carrera anual Panther Fun Run el 24 de octubre. Habrá incentivos divertidos para toda la escuela y desafíos nocturnos para los estudiantes mientras recaudan fondos para ayudar a nuestra escuela. ¡Se enviará más información y cómo registrarse a casa el 15 de octubre y busque un enlace para ofrecerse como voluntario para este increíble evento en P-news de la próxima semana!


Family Conferences

Family Conference Window: October 28th-early November

Teachers will send a schedule to sign-up for an individual time to meet.  This is an opportunity to build connections with your teachers, learn how your child is doing in school and share any information you would like your teachers to know about your child.


Conferencias familiares

Conferencias familiares: 28 de octubre-principios de noviembre

Los maestros enviarán un horario para inscribirse en una cita individual para reunirse.  Esta es una oportunidad para establecer conexiones con sus maestros, aprender cómo le está yendo a su hijo/a en la escuela y compartir cualquier información que le gustaría que sus maestros supieran sobre su hijo/a.


October 31st Schedule

We celebrate this day together as a school, acknowledging both Halloween and Día de los Muertos as separate holidays.  We will have different activities for students who do not celebrate Halloween or Día de los Muertos, please advise your teachers if your child needs an alternative activity.

Students may bring a costume in a bag to put on in the afternoon and celebrate Halloween. Costumes may not have weapons, blood, be gory or inappropriate.  We also do not allow masks that completely cover faces.
The schedule for the day is as follows:
1:30 K-5th grades Halloween Parade
2:00 
2nd and 5th grades Concert: All families are invited
ECE, K, 1st, 3rd, 4th grades will be having classroom parties at this time, they will NOT come to the auditorium to watch the concert
3:10 Regular Dismissal, NO Enrichment classes

ECE Info:

At 1:30, ECE classrooms will join the school parade. After the parade, all ECE students will participate in outdoor activities until dismissal. Each classroom teacher will communicate specific plans within their homeroom.


Horario del 31 de octubre

Celebramos este día juntos como escuela, reconociendo tanto Halloween como el Día de los Muertos son días festivos separados.  Tendremos diferentes actividades para los estudiantes que no celebran Halloween o el Día de los Muertos, por favor avise a sus maestros si su hijo/a necesita una actividad alternativa.

Los estudiantes pueden traer un disfraz en una bolsa para ponérselo por la tarde y celebrar Halloween. Los disfraces no pueden tener armas, sangre, ser sangrientos o inapropiados.  Tampoco permitimos máscaras que cubran completamente la cara.
El horario de la jornada es el siguiente:
1:30 Desfile de Halloween para grados K-5
2:00 
Concierto de 2do y 5to grado: Todas las familias están invitadas.
ECE, K, 1º, 3º, 4º grados Habrá fiestas en el salón de clases a esta hora, NO vendrán al auditorio a ver el concierto.
3:10 Despido regular, NO clases de enriquecimiento

Información de ECE:

A la 1:30 los salones de ECE participarán en el desfile de la escuela. Después del desfile, todos los estudiantes de ECE participarán en actividades al aire libre. Cada clase de ECE se comunicará con sus familias sobre los planes específicos.


REMINDER: End of the Day

The end of the day is a busy time in classrooms–teachers are closing out learning and cleaning up for the day.  It is very disruptive to have students leave before the bell.  We will not release students between 3:00-3:10pm.  If you come to pick up your child at that time, you will need to wait until the bell at 3:10pm.  Please arrange any appointments after school.  Thank you for your support.


RECORDATORIO: Fin del dia

El final del día es un momento muy ocupado en las aulas: los maestro/as están terminando el aprendizaje y están limpiando el salón.  Si los estudiantes salen antes de que suene el timbre distraen a toda la clase y es difícil para la maestra mantener el orden.  No dejaremos salir a los estudiantes entre las 3:00 y las 3:10 p.m.  Si viene a recoger a su hijo/a a esa hora, deberá esperar hasta que suene el timbre a las 3:10 p.m.  Por favor programe cualquier cita después de la escuela.  Gracias por su apoyo.


DPS Discount Alert! DPS Nights with the Colorado Avalanche

Join us in supporting the Colorado Avalanche as they take on the Tampa Bay Lightning on Wednesday, October 30th at 7:00 p.m. at Ball Arena! $7 from each ticket sold through the fundraiser will be donated back to the DPS Foundation! Buy your tickets today: Special Offers Avalanche – Denver Public Schools Foundation (dpsfoundation.org).

You can also visit https://dpsfoundation.org/offers/ for more information on these discounts and other special offers.

Maroon and blue banner at top. White background with red text says, "Colorado Avalanche 2024-25." Black text says, "Colorado Avalanche vs Tampa Bay Lightning Wednesday, October 30th at 7:00 PM. Ball Arena. School Priced Tickets. $7 of each ticket will benefit the DPS Foundation, To order tickets: Avalanche.KSETickets.com/DenverPublicSchools1. Underneath is Denver Public Schools Foundation logo.

Alerta de descuento de DPS! Noches de DPS con los Colorado Avalanche

Únase a nosotros para apoyar a los Colorado Avalanche contra Tampa Bay Lightning el miércoles 30 de octubre a las 7:00 p.m. en Ball Arena. ¡Se donarán $5 de cada boleto vendido a la Fundación DPS! Compre sus boletos hoy: Special Offers Avalanche – Denver Public Schools Foundation (dpsfoundation.org).

También puede visitar https://dpsfoundation.org/offers/ para obtener más información sobre estos descuentos y otras ofertas especiales.

Maroon and blue banner at top. White background with red text says, "Colorado Avalanche 2024-25." Black text says, "Colorado Avalanche vs Tampa Bay Lightning. Miércoles 30 de octubre a las 7:00 p. m. Ball Arena. Entradas a precio escolar. $7 de cada boleto beneficiarán a la Fundación DPS. Para solicitar entradas: Avalanche.KSETickets.com/DenverPublicSchools1." Underneath is Denver Public Schools Foundation logo.

Powerful News Needs You!

Want to be in the Powerful News? The next newscast will be Friday, October 18th. Parents, please share your pictures and short (10-15 seconds or less) videos for submission to our Powerful Newscast. Families may upload up to 4 pictures/videos. Please help us ensure that all students are equally represented on the Powerful News!

DUE by 4:00 p.m., Monday, October 14th. Upload directly to this drive.

This school year, you and your family can look forward to watching the Powerful Newscast 1-2 times per month. See the schedule for October below.

October:
4 – Powerful Newscast
11 – No school
18 – Powerful Newscast
25 – Student Community Meeting (led by 4th grade)


¡Noticias Poderosas te necesitan!

¿Quieres estar en las Noticias Poderosas? El próximo noticiero será el viernes 18 de octubre. Padres, favor de compartir sus fotos y breves videos (menos de 10-15 segundos) para el Noticiero PODERoso estudiantil. Las familias pueden subir hasta 4 fotografías o vídeos. ¡Ayúdenos a garantizar que todos los estudiantes estén representados por igual en las Noticias Poderosas!

VENCIMIENTO antes de las 4:00 p.m. lunes 14 de octubre. Subir directamente a esta unidad.

Este año escolar, usted y su familia pueden esperar ver el Noticiero Poderoso estudiantil 1 o 2 veces al mes. Vea el horario para octubre a continuación.

Octubre:
4 – Noticias poderosas estudiantil
11 – No hay clases
18 – Noticias poderosas estudiantil
25 – Reunión de la comunidad estudiantil (liderado por cuarto grado)


Blue background with yellow half-triangles on each side pointing at a white oval shape with red text saying, "School Safety at Valdez."

On Thursday, September 19th, we had our regular safety drill training with the DPS department of safety. All students and staff practiced a “lockdown” with doors locked, lights off, and out of sight, and a “secure” with outside building doors locked.

Then later that afternoon before dismissal, a suspicious individual on the street was reported to us. We immediately called DPS Safety and the police, and they placed us on “secure perimeter” so no one could enter or exit the building. They did a thorough investigation, determined we were safe, and then released us off of our secure perimeter so we could have a normal dismissal.

We appreciate your support and understanding in both our practices and when real situations happen. Our number one priority is always the safety of everyone in the building, and we will communicate what we know when we are able to.

More information about the drills can be found here.
We will have fire drills once a month as required by DPS.

Emergency Info

Please read the DPS Emergency Info Guide For Families about district and school safety procedures, including descriptions of responses to different types of school emergencies. We will practice these during the first month of school.

More information can be found at https://safety.dpsk12.org/. Continue reading about our standard safety protocols HERE.


Blue background with yellow half-triangles on each side pointing at a white oval shape with red text saying, "Seguridad Escolar en Valdez."

El jueves 19 de septiembre, tuvimos nuestro entrenamiento regular de simulacros de seguridad con el departamento de seguridad de DPS. Todos los estudiantes y el personal practicaron un “encierro” con las puertas cerradas, las luces apagadas y fuera de la vista, y un “bloqueo” con las puertas exteriores del edificio cerradas.

Luego, esta tarde, antes del despido, nos informaron de un individuo sospechoso en la calle. Inmediatamente llamamos a DPS Safety y a la policía, y nos colocaron en un “perímetro seguro” para que nadie pudiera entrar ni salir del edificio. Hicieron una investigación exhaustiva, determinaron que estábamos a salvo y luego nos liberaron de nuestro perímetro de seguridad para que pudiéramos tener un despido normal.

Agradecemos su apoyo y comprensión tanto en nuestras prácticas como cuando suceden situaciones reales. Nuestra prioridad número uno es siempre la seguridad de todos en el edificio, y comunicaremos lo que sabemos cuando podamos.

Puede encontrar más información sobre estos ejercicios aquí.
Tendremos simulacros de incendio una vez al mes según lo requiera DPS.

Información de emergencia

Lea la Guía de información de emergencia para familias del DPS sobre los procedimientos de seguridad del distrito y de la escuela, incluidas las descripciones de las respuestas a los diferentes tipos de emergencias escolares. Las practicaremos durante el primer mes de clases.

Puede encontrar más información en https://safety.dpsk12. org/. Continúe leyendo sobre nuestros protocolos de seguridad estándar AQUÍ.


2024-25 Valdez School Calendar & Resources


Valdez PTO


2024-25 Calendario y recursos de la escuela Valdez

PTO de Valdéz