Posted January 31, 2025
Feb 18, 4:00pm: Deadline for DPS SchoolChoice applications / ¡LUNES! Fecha límite para las solicitudes SchoolChoice de DPS
Feb 7, 8:15 am: Coffee with the Principal / Café con la Directora
Feb 14 & 17: Teacher planning Day & Presidents’ Day – NO SCHOOL / Día de planificación de maestros y Día de los Presidentes – NO HAY CLASES
The Lunar New Year in 2025 welcomes the Year of the Snake, according to the Chinese lunar calendar. Celebrated by millions around the world, this is a time for cultural traditions, family reunions, and hopes for good fortune in the coming year.
In 2025, Lunar New Year falls on January 29, kicking off the 16-day Spring Festival. This festival is celebrated worldwide, particularly in Asian countries like China. Festivities include red decorations, elaborate meals, thorough cleaning of homes, and visiting family.
Source: Chinesenewyear by Chengxin Li
El Año Nuevo Lunar de 2025 da la bienvenida al Año de la Serpiente, según el calendario lunar chino. Celebrado por millones de personas en todo el mundo, este es un momento de tradiciones culturales, reuniones familiares y esperanzas de buena suerte para el próximo año.
En 2025, el Año Nuevo Lunar cae el 29 de enero, dando inicio al Festival de Primavera de 16 días. Este festival se celebra en todo el mundo, particularmente en países asiáticos como China. Las festividades incluyen decoraciones rojas, comidas elaboradas, limpieza minuciosa de las casas y visitas a familiares.
Fuente: Chinesenewyear by Chengxin Li
This is an opportunity to listen to school updates and
ask questions directly to the school principal.
All are welcome.
Please join us!
Friday, February 7th
—–> 8:15 am IN PERSON or Join Virtually <—–
Join Zoom Meeting
Esta es una oportunidad para escuchar las actualizaciones de la escuela y
hacer preguntas directamente a la directora de la escuela.
Todos son bienvenidos.
¡Por favor únete a nosotros!
Viernes 7 de febrero
—–> 8:15 am EN PERSONA o Únete virtualmente <—–
Unirse a la reunión de Zoom
Denver Public Schools is committed to providing equitable and inclusive environments where all our students feel safe and socially and emotionally supported. Valdez understands the anxiety and uncertainty regarding recent fears, and we want to assure you that your well-being and safety are our top priorities. To know about the guidelines that we are following to keep our students and families safe you can read the letter sent last Wednesday by our Principal Jessica Buckley.
You can access the letter here.
Review immigration resources for families here.
Las Escuelas Públicas de Denver se comprometen a brindar entornos equitativos e inclusivos donde todos nuestros estudiantes se sientan seguros y apoyados social y emocionalmente. Valdez comprende la ansiedad y la incertidumbre respecto a los temores recientes y queremos asegurarles que su bienestar y seguridad son nuestras principales prioridades. Para conocer las pautas que estamos siguiendo para mantener seguros a nuestros estudiantes y familias, puede leer la carta enviada el miércoles pasado por nuestra directora Jessica Buckley.
Puedes acceder a la carta aquí.
Revisa los recursos para inmigrantes aquí.
We would like to remind you that student line-up takes place in the playground at the back of the school. Students entering through the front office should only do so if they are going to have breakfast in the cafeteria starting at 7:45 a.m. The front office is not a drop-off area, so all students must enter through the back of the school.
Additionally, students who arrive early for breakfast must remain only in the cafeteria until the bell rings. Students are not allowed to be alone in classrooms or other areas of the school at this time of day.
We also want to remind parents that parking in the white-striped area in front of the office entrance is strictly prohibited. This is a designated area where students enter the school daily, and signs clearly indicate that parking is not allowed there.
Lastly, we kindly ask everyone to drive cautiously and at a moderate speed around the school to ensure the safety of our students.
Thank you for your cooperation!
Queremos recordarles que el line-up de los niños se realiza en el playground, en la parte posterior de la escuela. Los niños que ingresan por la oficina solo deben hacerlo si van a tomar el desayuno en la cafetería, a partir de las 7:45 a.m. El front office no es un punto de drop-off, por lo que todos los estudiantes deben entrar por la parte posterior de la escuela.
Además, los niños que llegan temprano para desayunar deben permanecer únicamente en la cafetería hasta que suene el timbre. No se permite que los niños estén solos en los salones de clase u otras áreas de la escuela a esta hora del día.
También queremos recordar a los padres que está prohibido estacionarse en el área con rayado blanco frente a la entrada de la oficina. Esta es una zona por donde los estudiantes ingresan a la escuela todos los días, y hay carteles que indican que el estacionamiento en ese lugar no está permitido.
Finalmente, pedimos a todos que conduzcan con precaución y a una velocidad moderada en los alrededores de la escuela para garantizar la seguridad de nuestros estudiantes.
¡Gracias por su cooperación!
The new year has brought our school new opportunities to be responsible in taking care of our planet.
Contact Laura (703.966.5478) or Paulina (720.878.7646) if you would like to volunteer for the sustainable initiatives at the school.
El nuevo año ha traído a nuestra escuela nuevas oportunidades para ser responsables con el cuidado de nuestro planeta.
Comuníquese con Laura (703.966.5478) o Paulina (720.878.7646) si desea ser voluntario para las iniciativas de sostenibilidad en la escuela.
The Denver Health mobile clinic will be available at the NW Community Hub for 2 dates in February!
Dates and times:
The clinic is FREE for anyone between the ages of 2-19 that lives in Denver! Sign up now to reserve your spot by clicking this LINK
¡La clínica móvil de Denver Health estará disponible en NW Community Hub durante 2 fechas en febrero!
Fechas y horarios:
¡La clínica es GRATUITA para cualquier persona entre 2 y 19 años que viva en Denver! Regístrate ahora para reservar tu plaza haciendo clic en este ENLACE
Join us in cheering on the University of Colorado Boulder vs. UCF, Saturday, February 15th at 1:00 pm.
$3 from of each ticket purchased will be donated back to the DPS Foundation!
Buy Your Tickets Today!
Location: CU Events Center, 950 Regent Drive, Boulder, CO 80309
You can also visit Special Offers – Denver Public Schools Foundation for more information on these discounts and other special offers.
¡Únase a nosotros para alentar a la Universidad de Colorado Boulder vs. UCF el sabado 15 de febrero a las 1:00 p. m. e! ¡$3 de cada boleto comprado a través se donará a la Fundación DPS!
Compre sus boletos hoy.
Lugar: CU Events Center, 950 Regent Drive, Boulder, CO 80309
También puede visitar Ofertas especiales – Fundación de Escuelas Públicas de Denver para obtener más información sobre estos descuentos y otras ofertas especiales.
Want to be in the Powerful News? Parents, please share your pictures and short (10-15 seconds or less) videos for submission to our Powerful Newscast. Families may upload up to 4 pictures/videos. Please help us ensure that all students are equally represented on the Powerful News!
Upload directly to this drive.
This school year, you and your family can look forward to watching the Powerful Newscast 1-2 times per month. See the schedule for February below.
January:
31 – Community Meeting (5th)
February
7 – Powerful News
14 – PD Day
21 – N/A
28 – Community Meeting (4th)
¿Quieres estar en las Noticias Poderosas? Padres, favor de compartir sus fotos y breves videos (menos de 10-15 segundos) para el Noticiero PODERoso estudiantil. Las familias pueden subir hasta 4 fotografías o videos. ¡Ayúdenos a garantizar que todos los estudiantes estén representados por igual en las Noticias Poderosas!
Subir directamente en este enlace de drive.
Este año escolar, usted y su familia pueden esperar ver el Noticiero Poderoso estudiantil 1 o 2 veces al mes. Vea el horario para febrero a continuación.
Enero:
31 – Reunión de la comunidad estudiantil (liderado por quinto grado)
February
7 – Powerful News
14 – PD Day
21 – N/A
28 – Community Meeting (4th)
On Thursday, Jan. 30th, we had our regular safety drill training with the DPS department of safety. All students and staff practiced a “lockdown” with doors locked, lights off, and out of sight, and a “secure” with outside building doors locked. And on Friday, January 31st, we had our monthly fire drill. All students and staff promptly evacuated the building and ensured all students were accounted for.
More information about the drills can be found here.
We will have fire drills once a month as required by DPS.
Please read the DPS Emergency Info Guide For Families about district and school safety procedures, including descriptions of responses to different types of school emergencies.
More information can be found at https://safety.dpsk12.org/. Continue reading about our standard safety protocols HERE.
El jueves 30 de enero, tuvimos nuestro entrenamiento regular de simulacros de seguridad con el departamento de seguridad de DPS. Todos los estudiantes y el personal practicaron un “encierro” con las puertas cerradas, las luces apagadas y fuera de la vista, y un “bloqueo” con las puertas exteriores del edificio cerradas. Y el viernes 31 de enero, tuvimos nuestro simulacro de incendio mensual. Todos los estudiantes y el personal evacuaron la escuela y se verificó rápidamente la seguridad y presencia de todos.
Puede encontrar más información sobre estos ejercicios aquí.
Tendremos simulacros de incendio una vez al mes según lo requiera DPS.
Lea la Guía de información de emergencia para familias del DPS sobre los procedimientos de seguridad del distrito y de la escuela, incluidas las descripciones de las respuestas a los diferentes tipos de emergencias escolares.
Puede encontrar más información en https://safety.dpsk12. org/. Continúe leyendo sobre nuestros protocolos de seguridad estándar AQUÍ.
Valdez PTO
PTO de Valdez