Posted February 21, 2025
Feb 24: Enrichment classes start/ Empiezan las clases de enriquecimiento
Feb. 24: Crazy Hat Party for All Valdez Students at Skate City Arvada / Fiesta de Sombreros Divertidos para todos los estudiantes de Valdez en Skate City Arvada
March 7, 8:15 am: Coffee with the Principal / Café con la Directora
March 18: 5th grade picture day / Fotos de 5to grado
March 21: Class picture day / Fotos grupales por grado
We have seen an increase of student smartwatches and phones over the past few months. Our school policy is that smartwatches and phones need to be turned off during the school day, including lunch and recess time. Phones need to be in backpacks and not in student desks. If a student has their watch or phone on and is interacting with it, we will give the student one warning. If it happens again we will hold the watch/phone until a parent can come and get it. We highly recommend not sending smartwatches and phones to school with students, as they can get lost or stolen. If there is an emergency and you need to reach your child during the school day, please call the school office at 720-424-3310.
Hemos notado un aumento de estudiantes trayemdo a la escuela teléfonos y relojes inteligentes en los últimos meses. Nuestra política es que los relojes inteligentes y los teléfonos deben estar apagados durante el día escolar, incluidos el almuerzo y el recreo. Los teléfonos deben permanecer en las mochilas y no en los escritorios de los estudiantes. Si un estudiante tiene su reloj o teléfono encendido y está interactuando con él, le daremos una advertencia. Si vuelve a suceder, retendremos el reloj/teléfono hasta que uno de los padres pueda venir a buscarlo. Recomendamos encarecidamente no enviar relojes inteligentes ni teléfonos a la escuela con los estudiantes, ya que pueden perderse o ser robados. Si hay una emergencia y necesita comunicarse con su hijo durante el día escolar, llame a la oficina de la escuela al 720-424-3310.
April 7th-25th: Please do not schedule any vacations, appointments, etc during this time.
Del 7 al 25 de abril: Por favor no programe vacaciones, citas, etc. durante este tiempo.
Classes run from Monday February 24th until Friday April 25th, once a week 3:25-4:25 pm. Enrichment program will follow the Valdez School Calendar so there will not be classes offered on days when there is no school for students.
Please make sure to pick up your student at 4:25 from their class location (swim classes – pick
up at 4:30 @Ashland Recreation Center). Please note that if you are more than 10 minutes late to pick up your child two times, your child will no longer be allowed to attend enrichment.
Classes cost $75 each, unless your student qualifies for free and reduced lunch, in that case your fees are waived.
Ways to Pay (Please note “Enrichment” and Your Child’s Full Name in the subject)
Las clases de enriquecimiento durarán desde el lunes 24 de febrero al viernes 25 de abril, una vez por semana de 3:25 a 4:25 p.m. El programa de enriquecimiento seguirá el calendario escolar de Valdez, por lo que no se ofrecerán clases en los días en que no haya clases para los estudiantes.
Asegúrese de recoger a su estudiante a las 4:25 en el lugar de su clase (clases de natación: recogida a las 4:30 en el centro recreativo Ashland). Tenga en cuenta que, si llega más de 10 minutos tarde para recoger a su hijo dos veces, su hijo ya no podrá asistir al programa de enriquecimiento.
El costo por clase es de $75 a menos que su estudiante califique para almuerzo gratis o reducido, en este caso no se le aplicarán las tarifas.
Formas de pago (Ponga una nota “Enrichment” y el nombre completo de su estudiante)
Bring your friends and family for a GREAT private school skate party event
just for the students, staff, family, and friends from Valdez!
If we skate 150+, the class with the most skaters will win a $150 Skate City gift card! Teachers can use the gift card towards a field trip, STEM field trip, busing transportation, or concessions.
Monday, February 24th
5:00-7:00 p.m.
Admission fee: $7 / Skate rental: $5
$5 Meal Deals Available
Valdez gets $3 back for each skater in the door for 50-124 total skaters, $3.50/skater for 125-199 total skaters, and $4/skater for 200+ total skaters in attendance! It’s a great fundraising opportunity!
Beat the line and pre-purchase your admission/rentals using this link for an expedited entry!
Skate City Arvada
5353 W. 64th Ave
skatecitycolorado.com
Trae a tus amigos y familiares a una GRAN fiesta de patinaje
¡solo para los estudiantes, personal, familiares y amigos de la Escuela Valdez!
Si logramos llegar a más de 150 patinadores, la clase con la mayor cantidad de patinadores se ganará una gift card de $150 de Skate City.
Lunes 24 de febrero
5:00-7:00pm
Admisión $7 / Renta de patines $5
Ofertas disponibles de comida desde $5
Valdez recibirá $3 por cada patinador si el total de asistentes es de 50-124 patinadores, $3.50 por patinador si el total es de 125-199 patinadores, y $4 por patinador si hay 200 o más patinadores presentes. ¡Es una excelente oportunidad para recaudar fondos!
¡Supere la fila y compre por adelantado su admisión/alquiler usando este enlace!
Skate City Arvada
5353 W. 64th Ave
skatecitycolorado.com
Through our partnership with We don’t Waste and our Climate Champions Grant, we have implemented a Share Table. This table allows kids to put in any unopened snacks or fruits from lunch, for other kids that are still hungry to take.
This is one of the actions DPS schools are taking to reduce food waste.
Of course, the best action is to encourage your kids to eat ALL their food!
If you are interested in volunteering with our green initiatives please contact Laura at 703-966-5478
Con la colaboración de la organización “We don’t Waste” y nuestra beca de los “Climate Champions”, hemos implementado una “Mesa Para Compartir”. Esta mesa permite a los niños colocar snacks o frutas sin abrir del almuerzo, para que otros niños que todavía tengan hambre los tomen.
Esta es una de las acciones que están tomando las escuelas de DPS para reducir el desperdicio de alimentos.
¡Por supuesto, la mejor acción es animar a sus hijos a comer TODA su comida!
Si está interesado en ser voluntario en nuestras iniciativas ecológicas, comuníquese con Laura al 703-966-5478
Browse Spring 2025 activities here! Registration opens Tuesday, February 25 at noon.
¡Explore las actividades de primavera de 2025 aquí! La inscripción se abre el martes 25 de febrero al mediodía.
Join them for an unforgettable performance of Novio Boy, a fun and heartfelt play about Rudy, a young boy navigating his first date with the help (and confusion) of family and friends. Don’t miss the laughter, the lessons, and the adventure!
Show Dates:
Tickets: $10 General Admission | $7 Students & Seniors
Support their talented cast and enjoy a fantastic show!
Disfruta de Novio Boy, una divertida y conmovedora obra sobre Rudy, un joven que se enfrenta a su primera cita con la ayuda (y confusión) de familiares y amigos. ¡No te pierdas las risas, las lecciones y la aventura!
Fechas de presentación:
Boletos: $10 entrada general | $7 estudiantes y adultos mayores
¡Apoya a este talentoso elenco y disfruta de un gran espectáculo!
Registration is now open for this year’s Girls are S.M.A.R.T. (Studious, Mighty, Amazing, Resilient, and Talented) Engineering Day hosted by the Society of Women Engineers (SWE) collegiate section at Colorado School of Mines! This event involves gathering students in grades 1st-5th on the Mines campus to participate in science, technology, engineering, and mathematics (STEM) activities to explore what it means to be an engineer and scientist. Will take place on Sunday, March 9th, 2025, in the Ben H. Parker Student Center Ballrooms at Colorado School of Mines from 9:00 AM to 12:00 PM.
Ten different interactive activity rotations will present an opportunity to create a simple and unique art project that demonstrates STEM concepts. A variety of topics will be covered related to many of the disciplines studied at Mines! At Girls are SMART, students will:
Cost: $15 per student; includes a light breakfast and materials for all activities
Register today! Registration is open until March 2, 2025, or until capacity has been reached. Please choose the grade range that your student is in. Registration in this link . For more information about the event, please visit our webpage or contact the event director at jlewandowski@mines.edu
La inscripción ya está abierta para el evento Girls are S.M.A.R.T. de este año. (Estudiosas, Poderosas, Increíbles, Resilientes y Talentosas) ¡Día de la Ingeniería organizado por la sección colegiada de la Sociedad de Mujeres Ingenieras (SWE) en la Escuela de Minas de Colorado! Este evento implica reunir a estudiantes de 1.º a 5.º grado en el campus de Mines para participar en actividades de ciencia, tecnología, ingeniería y matemáticas (STEM) para explorar lo que significa ser ingeniero y científico. Se llevará a cabo el domingo 9 de marzo de 2025 en los salones del Centro de Estudiantes Ben H. Parker de la Escuela de Minas de Colorado de 9:00 a. m. a 12:00 p. m.
Diez rotaciones de actividades interactivas diferentes presentarán la oportunidad de crear un proyecto de arte simple y único que demuestre conceptos STEM. ¡Se cubrirá una variedad de temas relacionados con muchas de las disciplinas estudiadas en Mines! En Girls are SMART, los estudiantes:
Costo: $15 por estudiante; Incluye un desayuno ligero y materiales para todas las actividades.
¡Regístrese hoy! La inscripción está abierta hasta el 2 de marzo de 2025 o hasta completar aforo. Por favor elija el rango de grado en el que se encuentra su estudiante. Registro en este enlace. Para obtener más información sobre el evento, visite nuestra página web o comuníquese con el director del evento en jlewandowski@mines.edu.
Join us in cheering on the University of Colorado Boulder vs. TCU, Saturday, March 8th at 2:00 pm.
$3 from of each ticket purchased will be donated back to the DPS Foundation!
Buy Your Tickets Today!
Location: CU Events Center, 950 Regent Drive, Boulder, CO 80309
You can also visit Special Offers – Denver Public Schools Foundation for more information on these discounts and other special offers.
¡Únase a nosotros para alentar a la Universidad de Colorado Boulder vs. TCU el sabado 8 de marzo a las 2:00 p. m. ¡$3 de cada boleto comprado a través se donará a la Fundación DPS!
Compre sus boletos hoy.
Lugar: CU Events Center, 950 Regent Drive, Boulder, CO 80309
También puede visitar Ofertas especiales – Fundación de Escuelas Públicas de Denver para obtener más información sobre estos descuentos y otras ofertas especiales.
Want to be in the Powerful News? Parents, please share your pictures and short (10-15 seconds or less) videos for submission to our Powerful Newscast. Families may upload up to 4 pictures/videos. Please help us ensure that all students are equally represented on the Powerful News!
Upload directly to this drive.
This school year, you and your family can look forward to watching the Powerful Newscast 1-2 times per month. See the schedule for February below.
February
21 – N/A
28 – Community Meeting (4th)
March
7 – Powerful News
14 – N/A
21 – Community Meeting
28 – No School
¿Quieres estar en las Noticias Poderosas? Padres, favor de compartir sus fotos y breves videos (menos de 10-15 segundos) para el Noticiero PODERoso estudiantil. Las familias pueden subir hasta 4 fotografías o videos. ¡Ayúdenos a garantizar que todos los estudiantes estén representados por igual en las Noticias Poderosas!
Subir directamente en este enlace de drive.
Este año escolar, usted y su familia pueden esperar ver el Noticiero Poderoso estudiantil 1 o 2 veces al mes. Vea el horario para febrero a continuación.
Febrero
21 – N/A
28 – Reunión de la comunidad estudiantil (liderada por 4to grado)
Marzo
7 – Noticias poderosas estudiantiles
14 – N/A
21 – Reunión de la comunidad estudiantil (liderada por segundo grado)
28 – No Hay Clases
On Thursday, Jan. 30th, we had our regular safety drill training with the DPS department of safety. All students and staff practiced a “lockdown” with doors locked, lights off, and out of sight, and a “secure” with outside building doors locked. And on Friday, January 31st, we had our monthly fire drill. All students and staff promptly evacuated the building and ensured all students were accounted for.
More information about the drills can be found here.
We will have fire drills once a month as required by DPS.
Please read the DPS Emergency Info Guide For Families about district and school safety procedures, including descriptions of responses to different types of school emergencies.
More information can be found at https://safety.dpsk12.org/. Continue reading about our standard safety protocols HERE.
El jueves 30 de enero, tuvimos nuestro entrenamiento regular de simulacros de seguridad con el departamento de seguridad de DPS. Todos los estudiantes y el personal practicaron un “encierro” con las puertas cerradas, las luces apagadas y fuera de la vista, y un “bloqueo” con las puertas exteriores del edificio cerradas. Y el viernes 31 de enero, tuvimos nuestro simulacro de incendio mensual. Todos los estudiantes y el personal evacuaron la escuela y se verificó rápidamente la seguridad y presencia de todos.
Puede encontrar más información sobre estos ejercicios aquí.
Tendremos simulacros de incendio una vez al mes según lo requiera DPS.
Lea la Guía de información de emergencia para familias del DPS sobre los procedimientos de seguridad del distrito y de la escuela, incluidas las descripciones de las respuestas a los diferentes tipos de emergencias escolares.
Puede encontrar más información en https://safety.dpsk12. org/. Continúe leyendo sobre nuestros protocolos de seguridad estándar AQUÍ.
Valdez PTO
PTO de Valdez