Posted February 27, 2026
Mar 3rd 5:00 p.m.: Valdez Family Math Night/ Noche de matemáticas en familia de Valdez
Mar 9th-13th: Pie π Day (3/14) celebration for teachers & staff / Celebración del Día del Pie π (3/14) para maestras/os y personal
Mar 11th: Class picture day / Fotos grupales por grado
Mar 17: 5th grade continuation photos / Fotos de continuación de 5to grado
Mar 21st 4:40p.m. – 7:30p.m.: Valdez Family Dance / Baile de la Familia de Valdez
Mar 25th: SAVE THE DATE! PTO Meeting / ¡RESERVA LA FECHA! Reunión del PTO
Mar 30-Apr 6: Spring Break- No School / Vacaciones de primavera – No hay clases
At February’s “Coffee with the Principal,” Principal Buckley shared important Valdez and DPS protocols if ICE officers were to come to the school. Various news outlets have reported that local officials are preparing for a potential surge in ICE presence in the metro Denver area. As we have learned from our compañeros in Minnesota, it is important for our communities to be organized, support each other, and protect individuals and families from being separated from their loved ones.
By Wednesday March 4th, please take this quick survey to understand if and how you would like to support our at-risk Valdez families and community.
If you are wanting to get trained and/or connected asap, consider:

En el “Café con la directora” de febrero, la directora Buckley compartió importantes protocolos de Valdez y DPS en caso de que los oficiales de ICE vinieran a la escuela. Varios medios de comunicación han informado que los funcionarios locales se están preparando para un posible aumento en la presencia de ICE en el área metropolitana de Denver. Como hemos aprendido de nuestros compañeros en Minnesota, es importante que nuestras comunidades estén organizadas, se apoyen entre sí y protejan a las personas y familias de ser separadas de sus seres queridos.
Antes del miércoles 4 de marzo, responda esta breve encuesta para comprender si desea apoyar a nuestras familias y comunidad en riesgo de Valdez y cómo hacerlo.
Si deseas capacitarte y/o conectarte lo antes posible, considera:
You are invited to learn what your child is learning in Math. All families are invited to attend. We look forward to seeing you!

Están invitados a conocer y aprender lo que sus hijos están aprendiendo en Matemáticas. Todas las familias están invitadas a participar. ¡Los esperamos!
To celebrate our teachers and in honor of π Day (3/14), we want to sweeten their week in the most delicious way: with PIE!

We invite you to bring a pie or pastries to the school from March 9–13. You can deliver them directly to your child’s teacher, and they will place them in the staff lounge so all staff can enjoy them throughout the week.
Let’s fill them with gratitude (and sugar!) as a THANK YOU for everything they do for us and our kiddos!
Para celebrar a nuestros maestros y en honor del Día de π (3/14), queremos endulzarles la semana de la manera más deliciosa: ¡con TARTA (Pie)!

Le invitamos a traer una tarta o pasteles a la escuela del 9 al 13 de marzo. Puede entregarlos directamente al maestro de su hijo, y ellos los colocarán en la sala del personal para que todos los maestros puedan disfrutarlos durante toda la semana.
¡Llenemos al personal de gratitud (y azúcar!) como un GRACIAS por todo lo que hacen por nosotros y nuestros pequeños!
Classroom Groups Picture Day is Wednesday, March 11th! Use picture day ID XFH9FKTVE to order at mylifetouch.com. Students must wear uniforms or Valdez power shirts. Please send your photo order envelope with your student on Wednesday.
We need two parent volunteers for class picture day: One from 9:40-11:40am and one from 12:10-1:30pm. Volunteers will help organize kids, gather orders, etc. and will receive a voucher toward their picture order! You will receive a free basic picture package for helping! Please contact Daniela Zabaleta Ramirez in the office.

¡El día de la fotografía de los grupos del aula es el miércoles 11 de marzo! Use el código
XFH9FKTVE para realizar el pedido en mylifetouch.com. Los estudiantes deben venir vestidos con uniforme escolar. Envíe su sobre de pedido de fotografía con su estudiante el miércoles.
Necesitamos dos padres voluntarios para el día de la fotografía de la clase: Uno de 9:40 a 11:40 a. m. y uno de 12:10 a 1:30 p. m. Los voluntarios ayudarán a organizar a los niños, recopilar pedidos, etc. ¡Y recibirán un paquete básico de fotografías gratuito por ayudar! Comuníquese con Daniela Zabaleta Ramírez en la oficina si le interesa ayudar.
First Kick is a free after-school soccer program for students in grades 1–3 at Valdez Elementary. Through soccer, students build athletic skills, teamwork, and confidence in a safe and fun environment.
The program will take place on Tuesdays from 3:10 p.m. to 4:30 p.m.
To register, please contact Ms. Dani in the main office, email d_zabaleta-ramirez@dpsk12.net, or call 720-424-3317.

First Kick es un programa extracurricular gratuito de fútbol para estudiantes de 1º a 3º grado en Valdez Elementary. A través del soccer, los estudiantes desarrollan habilidades deportivas, trabajo en equipo y confianza en un ambiente seguro y divertido.
El programa se llevará a cabo los martes de 3:10 p.m. a 4:30 p.m.
Para inscribirse, comuníquese con Ms. Dani en la oficina, envíe un correo a d_zabaleta-ramirez@dpsk12.net o llame al 720-424-3317.

Join us for a night of fun with our Valdez community. Dust off your dancing shoes, get dressed up & come party! We will have photo areas, finger foods, a craft and lots of dancing! Great time to connect with old friends and make new ones while raising money for our non-profit PTO!
Light snacks included. Glow in the dark accessories & Photo Booth will be available for purchase.
THIS IS NOT A DROP OFF EVENT – CHILDREN MUST HAVE ADULT PRESENT.
Tickets for sale here.

Únase a nosotros para una noche de diversión con nuestra comunidad Valdez. ¡Desempolva tus zapatos de baile, vístete y ven a divertirte! ¡Tendremos áreas para tomar fotografías, comer con los dedos, manualidades y mucho baile! ¡Un buen momento para conectarse con viejos amigos y hacer nuevos mientras recaudamos dinero para nuestro PTO sin fines de lucro!
Aperitivos ligeros incluidos. Accesorios que brillan en la oscuridad y cabina fotográfica disponibles para la compra.
ESTE NO ES UN EVENTO DE ENTREGA – LOS NIÑOS DEBEN ESTAR ACOMPAÑADOS POR UN ADULTO.
Boletos a la venta aquí.

Of the 8.3 billion metric tons of plastic ever produced, 6.3 billion metric tons have already become waste. Only 9% has been recycled. Nearly 79% is still sitting in landfills or polluting our natural environment, while the rest has been burned.
If this trend continues, by 2050 there could be 12 billion metric tons of plastic in landfills — that’s about 35,000 times the weight of the Empire State Building.
It’s time to change the story.
Valdez, are you ready to take our community’s sustainability impact to the next level? Stay tuned — something big is coming next week.

De los 8.300 millones de toneladas métricas de plástico que se han producido en la historia, 6.300 millones ya se han convertido en residuos. Solo el 9% se ha reciclado. Casi el 79% sigue en vertederos o contaminando nuestro entorno natural, mientras que el resto se ha incinerado.
Si esta tendencia continúa, para 2050 podría haber 12.000 millones de toneladas métricas de plástico en vertederos, lo que equivale a unas 35.000 veces el peso del Empire State Building.
Es hora de cambiar la historia.
Valdez, ¿estás listo para llevar el impacto de la sostenibilidad en nuestra comunidad al siguiente nivel? Mantente atento: algo importante se avecina la próxima semana.
Calling all DPS student artists! We’re inviting students across the district to submit original artwork for a special opportunity. Selected art pieces may be turned into greeting cards used by our Superintendent throughout the year! This is a chance for students to share their creativity, celebrate their voice and have their art seen and shared across DPS and beyond. 
Submissions are now open through February 27. More details are linked in this submission form. We can’t wait to see what our students create!

¡Atención a todos los estudiantes artistas de DPS! Invitamos a los estudiantes de todo el distrito a enviar sus obras de arte originales para una oportunidad especial. ¡Las obras seleccionadas podrían convertirse en tarjetas de felicitación que nuestro Superintendente utilizará durante todo el año! Esta es una oportunidad para que los estudiantes compartan su creatividad, expresen su voz y muestren su arte en todo DPS y más allá.
El plazo para enviar las obras está abierto hasta el 27 de febrero. Encontrarán más detalles en este formulario . ¡Estamos ansiosos por ver las creaciones de nuestros estudiantes!
Winter registration opens Wednesday, February 25 at noon— mark your calendars and don’t miss out!

La inscripción para las actividades de primavera abre el miércoles 25 de febrero al mediodía — ¡Marquen sus calendarios y no se lo pierdan!
Perfect for staying warm this cold season. Order yours today at our online store!
Our Power T-shirts are available to purchase all year long.
🛍️ Shop anytime: [Online store]

Perfectos para mantenerte abrigado durante esta temporada de frío. ¡Ordena el tuyo hoy en nuestra tienda en línea!
Nuestras camisetas de Poder están disponibles para comprar durante todo el año.
🛍️ Compra en cualquier momento: [Tienda en línea]
LAST CHANCE! The Colorado Avalanche host division rival Chicago Blackhawks for an afternoon game this Saturday, February 28th at 4:00 p.m.!
Location: Ball Arena – 1000 Chopper Circle, Denver, CO 80204
A portion of all tickets sold through the fundraiser will be donated to the DPS Foundation!

¡ÚLTIMA OPORTUNIDAD! Colorado Avalanche recibe a su rival de división, los Chicago Blackhawks, en un partido por la tarde este sábado 28 de febrero a las 4:00 p. m.
Ubicación: Ball Arena – 1000 Chopper Circle, Denver, CO 80204
Una parte de las entradas vendidas a través de la recaudación de fondos se donará a la Fundación DPS.
¡Compre sus entradas hoy mismo!
BUY ONE GET ONE (BOGO) TICKET OFFER! Join us and take advantage of this special ticket offer for the Colorado Rapids first two home games of the season!
A portion of each ticket sold through this fundraiser will support the Denver Public Schools Foundation!
You can also visit https://dpsfoundation.org/offers/ for more information on these discounts and other special offers.

¡COMPRA UNO Y LLÉVATE OTRO (BOGO)! ¡Únete a nosotros y aprovecha esta oferta especial de entradas para los dos primeros partidos en casa de los Colorado Rapids de la temporada!
¡Compra tus entradas hoy mismo!
Una parte de cada boleto vendido a través de esta recaudación de fondos se destinará a la Fundación de Escuelas Públicas de Denver.
También puede visitar https://dpsfoundation.org/offers/ para obtener más información sobre estos descuentos y otras ofertas especiales.
The next newscast will be Friday, March 13th! Want to be in the Powerful News? Parents, please share your pictures and short (10-15 seconds or less) videos for submission to our student-led Powerful Newscast. Families may upload up to 4 pictures/videos. Please help us ensure that all students are equally represented on the Powerful News!
DUE by 4:00 p.m., Tuesday, March 10th. Upload directly here.
You and your family can look forward to watching the Powerful Newscast once per month. See the schedule for February and March below.
February
27 – NO STUDENTS/Planning Day
March
6 – N/A
13 – Powerful Newscast
20 – N/A
27 – Community Meeting (led by GT/SPED)
¡El próximo noticiero estudiantil será el viernes 13 de marzo! ¿Quieres estar en las Noticias Poderosas? Padres, favor de compartir sus fotos y breves videos (menos de 10-15 segundos) para el Noticiero PODERoso estudiantil. Las familias pueden subir hasta 4 fotografías o vídeos. ¡Ayúdenos a garantizar que todos los estudiantes estén representados por igual en las Noticias Poderosas!
VENCIMIENTO antes de las 4:00 p.m. martes, 10 de marzo. Subir directamente aquí.
Usted y su familia pueden esperar ver el Noticiero Poderoso estudiantil una vez al mes. Vea el horario para febrero y marzo a continuación.
Febrero
27 – NO HAY CLASES/Día de planificación de maestros
Marzo
6 – N/A
13 – Noticias poderosas estudiantiles
20 – N/A
27 – Reunión de la comunidad estudiantil (liderada por GT/SPED)

We conducted our monthly fire drill on Wednesday, February 25th. All did a great job evacuating the building quickly and calmly. We will have fire drills once a month as required by DPS.
On Thursday, January 15th, we conducted our regular safety drill training for the 2nd semester with the DPS Department of Safety. All students and staff practiced a school “LOCKDOWN” with doors locked, lights off, and everyone out of sight, a “HOLD” drill with classroom doors locked, but classroom business going on as normal, and a “secure perimeter” drill with outside building doors locked.
We appreciate your support of our drill practices. Our number one priority is always the safety of everyone in the building. More information about drills can be found here.
Please read the DPS Emergency Info Guide For Families about district and school safety procedures, including descriptions of responses to different types of school emergencies.
More information can be found at https://safety.dpsk12.org/. Continue reading about our standard safety protocols HERE.

El miércoles 25 de febrero realizamos nuestro simulacro mensual de incendio. Todos hicieron un gran trabajo evacuando el edificio rápidamente y tranquilamente. Tendremos simulacros de incendio una vez al mes según lo requiera DPS.
El jueves 15 de enero, realizamos nuestro simulacro de seguridad habitual del segundo semestre en colaboración con el Departamento de Seguridad del DPS. Todos los estudiantes y el personal practicaron un simulacro de “LOCKDOWN” (encierro), con las puertas cerradas con llave, las luces apagadas y todos fuera de la vista; un simulacro de “HOLD” (mantenerse a cubierto), con las puertas de las aulas cerradas con llave, pero con las actividades escolares desarrollándose con normalidad; y así como un simulacro de “perímetro seguro” con las puertas exteriores del edificio cerradas con llave.
Agradecemos su apoyo a nuestras prácticas de simulación. Nuestra prioridad número uno es siempre la seguridad de todos en el edificio. Puede encontrar más información sobre ejercicios aquí.
Lea la Guía de información de emergencia para familias del DPS sobre los procedimientos de seguridad del distrito y de la escuela, incluidas las descripciones de las respuestas a los diferentes tipos de emergencias escolares.
Puede encontrar más información en https://safety.dpsk12. org/. Continúe leyendo sobre nuestros protocolos de seguridad estándar AQUÍ.



Volunteer and Donations information
PTO email: TheValdezSchoolPTO@gmail.com


Información sobre Voluntariado y Donaciones
Correo electrónico del PTO: TheValdezSchoolPTO@gmail.com






